Mǎtaìfúyīn 14:21

21 Chī de rén , chúle fùnǚ háizi , yuē yǒu wǔ qiā .

Mǎtaìfúyīn 14:21 Meaning and Commentary

Matthew 14:21

And they that had eaten were about five thousand men,
&c.] The word "about", is omitted in the Vulgate Latin, in Munster's Hebrew Gospel, and in the Syriac, Arabic, and Persic versions, which expressly say there were so many. A large number indeed, to be fed with five loaves and two fishes!

besides women and children;
who were not taken into the account, though they all ate, and were filled, it not being usual with the Jews to number their women; and who might be near as large a number as the men: for generally there is a very great concourse of the female sex, and of children, where anything extraordinary, or out of the way, is to be seen or heard; and of this sort was a large number of Christ's audience, who only came out of curiosity, or for one sinister end or another.

Mǎtaìfúyīn 14:21 In-Context

19 Yúshì fēnfu zhòngrén zuò zaì cǎodì shang . jiù ná zhe zhè wǔ ge bǐng , liǎng tiaó yú , wàng zhe tiān , zhùfú , bāi kāi bǐng , dìgĕi méntǔ . méntǔ yòu dìgĕi zhòngrén .
20 Tāmen dōu chī , bìngqiĕ chī bǎo le . bǎ shèngxia de língsuì shōushi qǐlai , zhuāng mǎn le shí èr ge lánzi .
21 Chī de rén , chúle fùnǚ háizi , yuē yǒu wǔ qiā .
22 Yēsū suí jì cuī méntǔ shàng chuán , xiān dù dào nàbiān qù , dĕng tā jiào zhòngrén sànkai .
23 Sàn le zhòngrén yǐhòu , tā jiù dúzì shàng shān dǎogào . dào le wǎnshang , zhǐyǒu tā yī rén zaì nàli .
Public Domain