Míjiāshū 5:14

14 Wǒ bì cóng nǐ zhōngjiān bá chū mùǒu . yòu huǐmiè nǐde chéngyì .

Images for Míjiāshū 5:14

Míjiāshū 5:14 Meaning and Commentary

Micah 5:14

And I will pluck up thy groves out of the midst of thee
Planted for idolatrous worship, and which the Jews in the reigns of some of their kings raised, and made use of for such purposes; see ( 1 Kings 15:13 ) ( 16:33 ) ( 18:19 ) ; though contrary to the law of God, ( Deuteronomy 16:21 ) ; but now there should be nothing of this kind, all idolatry being rooted out of the world. The Targum is,

``I will root out the plantations of the people out of the midst of thee:''
so will I destroy thy cities;
which some understand of cities given to idolatry; or rather it is to be understood in the same sense as in ( Micah 5:11 ) ; though by reason of that, and as something distinct from it, it is better to render the words with the Targum,
``I will destroy thine enemies F14.''

FOOTNOTES:

F14 So Jarchi, and Marinas in Aben Ezra, and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 102. 1.

Míjiāshū 5:14 In-Context

12 Yòu bì chúdiào nǐ shǒu zhōng de xiéshù . nǐ nàli yĕ bú zaì yǒu zhān bo de .
13 Wǒ bì cóng nǐ zhōngjiān chúmiĕ diāokè de ǒuxiàng , hé zhù xiàng . nǐ jiù bú zaì guìbaì zìjǐ shǒu suǒ zào de .
14 Wǒ bì cóng nǐ zhōngjiān bá chū mùǒu . yòu huǐmiè nǐde chéngyì .
15 Wǒ yĕ bì zaì nùqì , hé fèn nù zhōng xiàng nà bù tīng cóng de liè guó shī bào .
Public Domain