Míjiāshū 6:15

15 Nǐ bì sǎzhǒng , què bùdé shōugē . chuaì gǎnlǎn , què bùdé yóu mǒ shēn . chuaì pútào , què bùdé jiǔ hē .

Images for Míjiāshū 6:15

Míjiāshū 6:15 Meaning and Commentary

Micah 6:15

Thou shall sow, but thou shalt not reap
Either that which is sown shall not spring up, but rot in the earth; or if it does spring up, and come to maturity, yet, before that, they should be removed into captivity, or slain by the sword, and their enemies should reap the increase of their land, their wheat and their grain: thou shall tread the olives;
in the olive press, to get out the oil: but thou shalt not anoint with oil;
as at feasts for refreshment, and at baths for health, this becoming another's property; or, it being a time of distress and mourning, would not be used, it being chiefly at festivals, and occasions of joy, that oil was used: and sweet wine;
that is, shalt tread the grapes in the winepress, to get out the sweet or new wine: but shalt not drink wine;
for, before it is fit to drink, the enemy would have it in his possession; see ( Leviticus 26:16 ) ( Deuteronomy 28:30 ) ; these are the punishments or corrections of the rod they are threatened with for their sins.

Míjiāshū 6:15 In-Context

13 Yīncǐ , wǒ jī dá nǐ , shǐ nǐde shāng hén shén zhòng . shǐ nǐ yīn nǐde zuìè huāngliáng .
14 Nǐ yào chī , què chī bù bǎo . nǐde xū ruò , bì xiǎn zaì nǐ zhōngjiān . nǐ bì nuó qù , què bùdé jiù hù . suǒ jiù hù de , wǒ Bìjiāo gĕi dāo jiàn .
15 Nǐ bì sǎzhǒng , què bùdé shōugē . chuaì gǎnlǎn , què bùdé yóu mǒ shēn . chuaì pútào , què bùdé jiǔ hē .
16 Yīnwei nǐ shǒu àn lì de è guī , xíng yà hǎ jiā yīqiè suǒ xíng de , shùncóng tāmende jì móu . yīncǐ , wǒ bì shǐ nǐ huāngliáng , shǐ nǐde jūmín líng rén chīxiào . nǐmen yĕ bì dāndāng wǒ mín de xiūrǔ .
Public Domain