Mínshùjì 13:30

30 Jiālè zaì Móxī miànqián ān fǔ bǎixìng , shuō , wǒmen lìkè shàng qù de nà dì ba . wǒmen zú néng déshèng .

Mínshùjì 13:30 Meaning and Commentary

Numbers 13:30

And Caleb stilled the people before Moses
In his presence, they standing before him; or "unto Moses" F14, as they were coming to him with open mouth against him; for upon the above report of the spies they began to murmur and mutiny, and to speak against Moses for bringing them out of Egypt into a wilderness, feeding them with vain hopes of a country which they were never likely to enjoy; and in their wrath they might be making up to him, threatening to pull him to pieces, but were restrained by Caleb, who signified he had something to say to them, to which they attended, he being one of the spies, and for their principal tribe, the tribe of Judah, that went foremost; the Targum of Jonathan is,

``Caleb silenced the people, and they attended to Moses;''

or hearkened to him, to what he said, which though not here related, is in ( Deuteronomy 1:29 Deuteronomy 1:30 ) ; which yet they did not give credit to, though they heard what he had to say:

and said, let us go up at once and possess it;
without any delay, there is nothing more to be done than to enter and take possession; this he said, trusting to the promise of God, who is faithful, and to his power who is able to perform:

for we are well able to overcome it;
especially having God on their side, who had promised to bring them into it, and put them in the possession of it; and indeed, humanly speaking, they seemed quite sufficient for such an undertaking, being upwards of six hundred thousand men fit for war, ( Numbers 1:46 ) , marshalled under their proper standards, with captains over each tribe, and having such brave, wise, and courageous commanders and generals, Moses and Joshua, who had given signal instances of their prudence and bravery already. What is it such an army, under proper directions, might not undertake? One would think, in all human probability, they were able to conquer a much greater country than the land of Canaan.


FOOTNOTES:

F14 (hvm la) "ad Moseh", Montanus; "venientem ad Mosem", Junius & Tremellius, Drusius.

Mínshùjì 13:30 In-Context

28 Ránér zhù nà dì de mín qiángzhuàng , chéngyì yĕ jiāngù kuān dà , bìngqiĕ wǒmen zaì nàli kànjian le Yànà zú de rén .
29 Yàmǎlì rén zhù zaì nán dì . Hèrén , Yēbùsīrén , Yàmólìrén zhù zaì shān dì . Jiānán rén zhù zaì hǎi bian bìng Yuēdànhé páng .
30 Jiālè zaì Móxī miànqián ān fǔ bǎixìng , shuō , wǒmen lìkè shàng qù de nà dì ba . wǒmen zú néng déshèng .
31 Dàn nàxiē hé tā tóng qù de rén shuō , wǒmen bùnéng shàng qù gōngjī nà mín , yīnwei tāmen bǐ wǒmen qiángzhuàng .
32 Tànzǐ zhōng yǒu rén lún dào suǒ kuītàn zhī dì , xiàng Yǐsèliè rén bào è xìn , shuō , wǒmen suǒ kuītàn , jīngguò zhī dì shì tūn chī jūmín zhī dì , wǒmen zaì nàli suǒ kànjian de rénmín dōu shēnliang gāo dà .
Public Domain