Mínshùjì 15:32

32 Yǐsèliè rén zaì kuàngyĕ de shíhou , yùjiàn yī gèrén zaì ānxīrì jiǎn chái .

Mínshùjì 15:32 Meaning and Commentary

Numbers 15:32

And while the children of Israel were in the wilderness
According to Aben Ezra, in the wilderness of Sinai; for it is a common notion of the Jews, that though this fact is recorded here, yet was committed the first year the Israelites came out of Egypt, quickly after the giving the law of the sabbath: hence Jarchi remarks, that the Scripture speaks of this to the reproach of the Israelites, that they kept only the first sabbath, and on the second this man came and profaned it; but it seems rather to be in the wilderness of Paran where this fact was committed, after the business of the spies and the discomfiture of Israel, and the above laws were given; and stands here in its proper place as an instance of a presumptuous sinner, cut off from his people, according to the above law, which it immediately follows:

they found a man that gathered sticks on the sabbath day;
plucking them up by the roots, as the Targum of Jonathan, as stubble and the like; for the word signifies gathering straw or stubble, or such like light things, as Ben Melech observes, and binding them in bundles for fuel; and this was done on the sabbath day, by which it appears that that was to be kept in the wilderness, though the laws before mentioned concerning sacrifices, and the cake of the first dough, were not to be put in execution until Israel came into the land of Canaan; and according to the Targum of Jonathan this man was of the house of Joseph, and in the Talmud F25 it is expressly said that he was Zelophehad, who was a descendant of Joseph.


FOOTNOTES:

F25 T. Bab. Sabbat, fol. 96. 2.

Mínshùjì 15:32 In-Context

30 Dàn nà shàn gǎn xíngshì de , wúlùn shì bĕn dì rén shì jìjū de , tā xièdú le Yēhéhuá , bì cóng mín zhōng jiǎnchú .
31 Yīn tā miǎoshì Yēhéhuá de yányǔ , wéibeì Yēhéhuá de mìnglìng , nà rén zǒng yào jiǎnchú . tāde zuìniè yào guī dào tā shēnshang .
32 Yǐsèliè rén zaì kuàngyĕ de shíhou , yùjiàn yī gèrén zaì ānxīrì jiǎn chái .
33 Yùjiàn tā jiǎn chái de rén , jiù bǎ tā daì dào Móxī , Yàlún bìng quánhuì zhòng nàli ,
34 Jiàng tā shōu zaì jiàn neì . yīnwei dàng zĕnyàng bàn tā , hái méiyǒu zhǐ míng .
Public Domain