Mínshùjì 22:38

Listen to Mínshùjì 22:38
38 BālĂĄn shuƍ , wǒ yǐjing dĂ o nǐ zhĂšlǐ lĂĄi le . xiĂ nzaĂŹ wǒ qǐnĂ©ng shĂ n zĂŹ shuƍ shĂ©nme ne , shĂ©n jiĂ ng shĂ©nme huĂ  chuĂĄn gĕi wǒ , wǒ jiĂč shuƍ shĂ©nme .

Mínshùjì 22:38 Meaning and Commentary

Numbers 22:38

And Balaam said unto Balak, lo, I am come unto thee
And therefore let nothing more be said of what is past: and as for future things,

have I now any power at all to say anything?
that would be agreeable to the king, and answer his purpose in sending for him, namely, to curse the people of Israel; he suggests that he had not, he was under the powerful restraint of God; he could not say what he himself was inclined to say, and what the king would have him say, and he expected he should; he could not say as some in ( Psalms 12:4 ) : the word

that God putteth in my mouth, that shall I speak;
whether agreeable to Balak's will and design or not, and whether for or against Israel: however, it being expressed in such indefinite terms might leave room for Balak to hope it might answer his expectations and wishes.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Mínshùjì 22:38 In-Context

36 Bā lĂš tÄ«ngjian BālĂĄn lĂĄi le , jiĂč wǎng MĂłyē jÄ«ngchĂ©ng qĂč yĂ­ngjiē tā . zhĂš chĂ©ng shĂŹ zaĂŹ biānjiĂš shĂ ng , zaĂŹ YĂ nĂšn hĂ© pĂĄng .
37 Bā lĂš duĂŹ BālĂĄn shuƍ , wǒ bĂș shĂŹ jĂ­ jĂ­ dĂŹ dǎfa rĂ©n dĂ o nǐ nĂ li qĂč zhĂ o nǐ ma , nǐ wĂšihĂ© bĂș dĂ o wǒ zhĂšlǐ lĂĄi ne , wǒ qǐbĂč nĂ©ng shǐ nǐ de zĆ«nrĂłng ma ,
38 BālĂĄn shuƍ , wǒ yǐjing dĂ o nǐ zhĂšlǐ lĂĄi le . xiĂ nzaĂŹ wǒ qǐnĂ©ng shĂ n zĂŹ shuƍ shĂ©nme ne , shĂ©n jiĂ ng shĂ©nme huĂ  chuĂĄn gĕi wǒ , wǒ jiĂč shuƍ shĂ©nme .
39 BālĂĄn hĂ© bā lĂš tĂłngxĂ­ng , lĂĄi dĂ o JÄ«liĂš hĂș suǒ .
40 Bā lĂš zǎi le ( yuĂĄnwĂ©n zuĂČ xiĂ n ) niĂș yĂĄng , sĂČng gĕi BālĂĄn hĂ© pĂ©ibĂ n de shǐ chĂ©n .
Public Domain