Sāmǔĕrjìxià 8:7

7 Tā duó le Hādà dǐ xiè chénpú suǒ ná de jīn dùnpái , daì dào Yēlùsǎlĕng .

Sāmǔĕrjìxià 8:7 Meaning and Commentary

2 Samuel 8:7

And David took the shields of gold that were on the servants of
Hadadezer
That were found with them, which they had in their hands; these must be supposed to be with the principal officers of his army; or golden chains, as Aquila, or golden bracelets on their arms, as the Septuagint; the Syriac version is "quivers of gold", such as they put arrows into, and so Jarchi and R. Isaiah understand it of such, and refer to ( Jeremiah 51:11 ) ; and so Josephus F18:

and brought them to Jerusalem;
where they were laid up, and converted to the use of the sanctuary Solomon built; see ( Song of Solomon 4:4 ) .


FOOTNOTES:

F18 Ut supra, (Antiqu. l. 7. c. 5.) sect. 3.

Sāmǔĕrjìxià 8:7 In-Context

5 Dàmǎsè de Yàlán rén lái bāngzhu suǒ bā wáng Hādà dǐ xiè , Dàwèi jiù shā le Yàlán rén èr wàn èr qiā .
6 Yúshì Dàwèi zaì Dàmǎsè de Yàlán dì shèlì fáng yíng , Yàlán rén jiù guī fú tā , gĕi tā jìn gòng . Dàwèi wúlùn wǎng nǎli qù , Yēhéhuá dōu shǐ tā déshèng .
7 Tā duó le Hādà dǐ xiè chénpú suǒ ná de jīn dùnpái , daì dào Yēlùsǎlĕng .
8 Dàwèi wáng yòu cóngshǔ Hādà dǐ xiè de bǐ tā hé bǐ luó tā chéng zhōng duó qǔ le xǔduō de tóng .
9 Hā mǎ wáng tuó yǐ tīngjian Dàwèi shā baì Hādà dǐ xiè de quán jūn ,
Public Domain