Shēnméngjì 29:19

19 Tīngjian zhè zhòuzǔ de huà , xīnli réng shì zì kuā shuō , wǒ suīrán xíngshì xīnli wán gĕng , liánlĕi zhòngrén , què háishì píngān .

Shēnméngjì 29:19 Meaning and Commentary

Deuteronomy 29:19

And it cometh to pass, when he heareth the words of this
curse
That is, the man before compared to a root bearing bitter herbs, when he should hear the curses pronounced by the law against such persons as himself:

that he bless himself in his heart;
inwardly pronounce himself blessed, thinking himself secure from the curse of the law, and flattering himself it will never reach him nor come upon him:

saying, I shall have peace;
all happiness and prosperity, in soul, body, and estate; inward peace of mind now, and eternal peace hereafter:

though I walk in the imagination of my heart;
in worshipping idols which he vainly and wickedly imagined to be gods; to the worship of which his wicked heart prompted him, and he was resolutely and stubbornly bent upon, and in which he continued:

to add drunkenness to thirst;
as a thirsty man to quench his thirst drinks, and adds to that, or drinks yet more and more until he is drunken; so a man inclined to idolatry, that has a secret desire after it, thirsts after such stolen or forbidden waters, and drinks of them, adds thereunto, drinks again and again until he is drunk with the wine of fornication, or idolatry, as it is called ( Revelation 17:2 ) ; so the Targums of Onkelos and Jonathan understand the words of adding sin to sin, particularly of adding sins of ignorance to pride, or to presumptuous ones. Wicked men, deceivers and deceived, always grow worse and worse, increasing to more ungodliness, and yet promise themselves peace and impunity, ( 1 Thessalonians 5:3 ) .

Shēnméngjì 29:19 In-Context

17 Nǐmen yĕ kànjian tāmen zhōngjiān kè zēng zhī wù , bìng tāmen mù , shí , jīn , yín de ǒuxiàng .
18 Wéikǎng nǐmen zhōngjiān , huò nán huò nǚ , huò zúzhǎng huò zhīpaì zhǎng , jīnrì xīnli piānlí Yēhéhuá wǒmen de shén , qù shìfèng nàxiē guó de shén . yòu pà nǐmen zhōngjiān yǒu è gēn shēng chū kǔ caì hé yīn chén lái ,
19 Tīngjian zhè zhòuzǔ de huà , xīnli réng shì zì kuā shuō , wǒ suīrán xíngshì xīnli wán gĕng , liánlĕi zhòngrén , què háishì píngān .
20 Yēhéhuá bì bú raóshù tā . Yēhéhuá de nùqì yǔ fènhèn yào xiàng tā fā zuò , rú yān mào chū , jiāng zhè shū shàng suǒ xiĕ de yīqiè zhòuzǔ dōu jiā zaì tā shēnshang . Yēhéhuá yòu yào cóng tiān xià túmǒ tāde míng ,
21 Yĕ bì zhào zhe xiĕ zaì lǜfǎ shū shàng , yuē zhōng de yīqiè zhòuzǔ jiāng tā cóng Yǐsèliè zhòng zhīpaì zhōng fēnbié chūlai , shǐ tā shòu huò .
Public Domain