Shēnméngjì 3:10

10 Jiù shì duó le píngyuán de gè chéng , Jīliè quán dì , Bāshān quán dì , zhídào sǎ jiā hé Yǐdelái , dōu shì Bāshān wáng Ě guóneì de chéngyì .

Shēnméngjì 3:10 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:10

All the cities of the plain
There was a plain by Medeba, and Heshbon and her cities were in a plain, with some others given to the tribe of Reuben, ( Joshua 13:16 Joshua 13:17 )

and all Gilead;
Mount Gilead, and the cities belonging to it, a very fruitful country, half of which fell to the share of the Reubenites, and the rest to the half tribe of Manasseh:

and all Bashan;
of which Og was king, called Batanea, a very fertile country, as before observed:

unto Salcah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan;
which seem to be frontier cities of the latter: see ( Deuteronomy 1:4 ) ( 3:1 ) . The former, Adrichomius F16 says, was situated by the city Geshur and Mount Hermon, and was the boundary of the country of Bashan to the north; and according to Benjamin of Tudela F17, it was half a day's journey from Gilead: as Edrei seems to be its boundary to the south.


FOOTNOTES:

F16 Thestrum Terrae Sanct. p. 94.
F17 Itinerar. p. 57.

Shēnméngjì 3:10 In-Context

8 Nàshí , wǒmen cóng Yuēdànhé dōng liǎng gè yà Mólì wáng de shǒu jiàng Yànèn gǔ zhídào Hēimén shān zhī dì duó guō lái
9 ( zhè Hēimén shān , Xīdùn rén chēngwèi xī lián , Yàmólìrén chēngwèi shì ní Ěr ) ,
10 Jiù shì duó le píngyuán de gè chéng , Jīliè quán dì , Bāshān quán dì , zhídào sǎ jiā hé Yǐdelái , dōu shì Bāshān wáng Ě guóneì de chéngyì .
11 ( Lìfáyīnrén suǒ shèngxia de zhǐyǒu Bāshān wáng Ě . tāde chuáng shì tiĕ de , cháng jiǔ zhǒu , kuān sì zhǒu , dōu shì yǐ rén zhǒu wéi dù . xiànjīn qǐbù shì zaì Yàmén rén de lā bā ma , )
12 Nàshí , wǒmen de le zhè dì . cóng Yànèn gǔ bian de Yàluoĕr qǐ , wǒ jiāng Jīliè shān dì de yī bàn , bìng qízhōng de chéngyì , dōu gĕi le Liúbiàn rén hé Jiādé rén .
Public Domain