Shīpiān 71

1 Yēhéhuá a , wǒ tóukào nǐ . qiú nǐ jiào wǒ yǒng bù xiūkuì .
2 Qiú nǐ píng nǐde gōngyì dājiù wǒ , jiù bá wǒ , zhāi ĕr tīng wǒ , zhĕngjiù wǒ .
3 Qiú nǐ zuò wǒ cháng zhù de pánshí . nǐ yǐjing méngdéng yào jiù wǒ . yīnwei nǐ shì wǒde yán shí , wǒde shān zhaì .
4 Wǒde shén a , qiú nǐ jiù wǒ tuōlí è rén de shǒu , tuōlí bù yì hé cánbào zhī rén de shǒu .
5 Zhǔ Yēhéhuá a , nǐ shì wǒ suǒ pànwàng de . cóng wǒ nián yòu nǐ shì wǒ suǒ yǐkào de .
6 Wǒ cóng chū mǔ tāi beì nǐ fú chí . shǐ wǒ chū mǔ fù de shì nǐ . wǒ bì chángcháng zànmĕi nǐ .
7 Xǔduō rén yǐ wǒ wèi guaì . dàn nǐ shì wǒ jiāngù de bìnàn suǒ .
8 Nǐde zànmĕi , nǐde róngyào , zhōng rì bì mǎn le wǒde kǒu .
9 Wǒ nián lǎo de shíhou , qiú nǐ búyào diūqì wǒ . wǒ lì qì cuī ruò de shíhou , qiú nǐ búyào lí qì wǒ .
10 Wǒde chóudí yìlùn wǒ . nàxiē kuītàn yào haì wǒ méng de bǐcǐ shāngyì ,
11 Shuō , shén yǐjing lí qì tā . wǒmen zhuīgǎn tā , zhuōná tā ba . yīnwei méiyǒu rén dājiù .
12 Shén a , qiú nǐ búyào yuǎn lí wǒ . wǒde shén a , qiú nǐ sù sù bāngzhu wǒ .
13 Yuàn nà yǔ wǒ xìngméng wèi dí de , xiūkuì beì miè . yuàn nà móu haì wǒde , shòu rǔ méng xiū .
14 Wǒ què yào chángcháng pànwàng , bìng yào yuèfā zànmĕi nǐ .
15 Wǒde kǒu zhōng rì yào shùshuō nǐde gōngyì , hé nǐde jiùēn . yīn wǒ bù jì qí shǔ .
16 Wǒ yào lái shuō zhǔ Yēhéhuá dà néng de shì . wǒ dān yào tí shuō nǐde gōngyì .
17 Shén a , zì wǒ nián yòu shí , nǐ jiù jiàoxun wǒ . zhídào rújīn , wǒ chuányáng nǐ qímiào de zuòwéi .
18 Shén a , wǒ dào nián lǎo fā bái de shíhou , qiú nǐ búyào lí qì wǒ , dĕng wǒ jiāng nǐde nénglì zhǐshì xià daì , jiāng nǐde dà néng zhǐshì hòu shì de rén .
19 Shén a , nǐde gōngyì shén gāo . xíng guo dà shì de shén a , shuí néng xiàng nǐ .
20 Nǐ shì jiào wǒmen duō jīnglì zhòng dà jí nán de , bì shǐ wǒmen fùhuó . cóng dì de shēn chù jiù shang lái .
21 Qiú nǐ shǐ wǒ yuèfā chāng dà , yòu zhuǎn lái ānwèi wǒ .
22 Wǒde shén a , wǒ yào gǔ sè chēngzàn nǐ , chēngzàn nǐde chéngshí . Yǐsèliè de shèng zhĕ a , wǒ yào tán qín gēsòng nǐ .
23 Wǒ gēsòng nǐde shíhou , wǒde zuǐchún , hé nǐ suǒ shú wǒde línghún , dōu bì huānhū .
24 Bìngqiĕ wǒde shétou , bì zhōng rì jiǎnglùn nǐde gōngyì , yīnwei nàxiē móu haì wǒde rén , yǐjing méng xiū shòu rǔ le .

Shīpiān 71 Commentary

Chapter 71

Prayers that God would deliver and save. (1-13) Believing praises. (14-24)

Verses 1-13 David prays that he might never be made ashamed of dependence upon God. With this petition every true believer may come boldly to the throne of grace. The gracious care of Divine providence in our birth and infancy, should engage us to early piety. He that was our Help from our birth, ought to be our Hope from our youth. Let none expect ease or comfort from the world. Those who love the Lord, often are hated and persecuted; men wondered at for their principles and conduct; but the Lord has been their strong refuge. The faithful servants of God may be assured that he will not cast them off in old age, nor forsake them when their strength fails.

Verses 14-24 The psalmist declares that the righteousness of Christ, and the great salvation obtained thereby, shall be the chosen subject of his discourse. Not on a sabbath only, but on every day of the week, of the year, of his life. Not merely at stated returns of solemn devotion, but on every occasion, all the day long. Why will he always dwell on this? Because he knew not the numbers thereof. It is impossible to measure the value or the fulness of these blessings. The righteousness is unspeakable, the salvation everlasting. God will not cast off his grey-headed servants when no longer capable of labouring as they have done. The Lord often strengthens his people in their souls, when nature is sinking into decay. And it is a debt which the old disciples of Christ owe to succeeding generations, to leave behind them a solemn testimony to the advantage of religion, and the truth of God's promises; and especially to the everlasting righteousness of the Redeemer. Assured of deliverance and victory, let us spend our days, while waiting the approach of death, in praising the Holy One of Israel with all our powers. And while speaking of his righteousness, and singing his praises, we shall rise above fears and infirmities, and have earnests of the joys of heaven. The work of redemption ought, above all God's works, to be spoken of by us in our praises. The Lamb that was slain, and has redeemed us to God, is worthy of all blessing and praise.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO PSALM 71

This psalm is without a title, but is thought to be David's: the Septuagint and Vulgate Latin versions, and all the Oriental ones, ascribe it to him; and both the subject and style show it to be his. According to the title of the Syriac version, it was composed by him when Saul made war against the house of David; but this is not likely, since it was written by him in his old age, Ps 71:9,18; rather, according to Kimchi and Arama, it was penned when he fled from his son Absalom: there are several things in it which incline to this. The Septuagint and Vulgate Latin versions call it

``A Psalm of David, of the sons of Jonadab, and of the first that were carried captive;''

and so the Ethiopic and Arabic versions. Apollinarius says the sons of Jonadab composed it; but without any foundation for it; and the Syriac version is, it is a prophecy concerning the sufferings and resurrection of the Messiah; and so Jerom and others interpret it. The literal meaning respecting David seems best, though it may be applied to the church, and to any believer in distress. Theodoret thinks it was written by David in the person of the captives in Babylon.

Shīpiān 71 Commentaries

Public Domain