Shìshījì 19:9

9 Nà rén tóng tāde qiè hé púrén qǐlai yào zǒu , tā yuèfù , jiù shì nǚzi de fùqin , duì tā shuō , kàn nǎ , rìtou piān xī le , qǐng nǐ zaì zhù yī yè . tiān kuaì wǎn le , kĕyǐ zaì zhèlǐ zhù sù , chàng kuaì nǐde xīn . míngtiān zǎo zǎo qǐ xíng huí jiā qù .

Shìshījì 19:9 Meaning and Commentary

Judges 19:9

And when the man rose up to depart, he and his concubine, and
his servant
Rose up from table, having comfortably refreshed themselves:

his father in law, the damsel's father, said unto him, behold, now the
day draweth towards evening;
or is "remiss", or "weak" F14; that is, the heat, light, and strength of the sun abated, and became weaker and more remiss, as it does the more it declines, and is nearer setting:

I pray you tarry all night;
suggesting, it was a very improper time to set out in on a journey:

behold, the day groweth to an end;
or "behold, it is the encampment of the day" F15, when the day or sun seems to be pitching its tent, and going to rest; or it being the time when an army on the march stops and pitches their tents, in order to continue all night; or when men go to their tents and habitations, and lie down and take their rest:

lodge here, that thine heart may be merry;
and let us have another pleasant evening together, which cannot be had in an inn upon the road; you cannot be comfortable there, as here, and therefore be persuaded to stay, since it is not possible to get home tonight:

and tomorrow get you early on your way, that thou mayest go home;
to thy city, as the Targum; signifying, that he should not insist upon their staying any longer, and then they might set out on their journey as soon as they pleased.


FOOTNOTES:

F14 (hpr) "debilitata est", Pagninus, Vatablus; "remissus est", Junius & Tremellius.
F15 (Mwyh twnh) "castrametatio diei", Drusius.

Shìshījì 19:9 In-Context

7 Nà rén qǐlai yào zǒu , tā yuèfù qiáng liú tā , tā yòu zhù le yī xiù .
8 Dào dì wǔ tiān , tā qīngzǎo qǐlai yào zǒu , nǚzi de fùqin shuō , qǐng nǐ chī diǎn fàn , jiā tiān xīn lì , dĕng dào rìtou piān xī zaì zǒu . yúshì èr rén yītóng chī fàn .
9 Nà rén tóng tāde qiè hé púrén qǐlai yào zǒu , tā yuèfù , jiù shì nǚzi de fùqin , duì tā shuō , kàn nǎ , rìtou piān xī le , qǐng nǐ zaì zhù yī yè . tiān kuaì wǎn le , kĕyǐ zaì zhèlǐ zhù sù , chàng kuaì nǐde xīn . míngtiān zǎo zǎo qǐ xíng huí jiā qù .
10 Nà rén bù yuàn zaì zhù yī yè , jiù beì shàng nà liǎng pǐ lü , daì zhe qiè qǐshēn zǒu le , lái dào Yébùsī de duìmiàn , Yébùsī jiù shì Yēlùsǎlĕng .
11 Línjìn Yébùsī de shíhou , rìtou kuaì yào luō le , púrén duì zhǔrén shuō , wǒmen bù rú jìn zhè Yēbùsīrén de chéng lǐ zhù sù .
Public Domain