Shǐtúxíngzhuàn 9:39

39 Bǐdé jiù qǐshēn hé tāmen tóng qù . dào le , biàn yǒu rén lǐng tā shàng lóu . zhòng guǎfu dōu zhàn zaì Bǐdé pángbiān kū , ná duō jiā yǔ tāmen tóng zaì shí , suǒ zuò de lǐ yǐ waìyī gĕi tā kàn .

Shǐtúxíngzhuàn 9:39 Meaning and Commentary

Acts 9:39

Then Peter arose and went with them
After the messengers had delivered their message, and made their request to Peter in the name of the brethren, he at once agreed to go with them, and accordingly did; whether he went to restore Dorcas to life, whose death the messengers had informed him of, and whether this was the view of the brethren with respect to that, is not certain. However, he might go with them on other accounts, as to comfort them under the loss of so valuable and useful a person, and to strengthen and establish them in the faith, and to exhort and animate them to the discharge of their duty.

When he was come;
that is, to Joppa, and to Dorcas's house there:

they brought him into the upper chamber;
where the corpse of Dorcas lay:

and all the widows stood by him weeping;
these were poor widows, to whom Dorcas had been very liberal and beneficent, who stood about the apostle lamenting the death of their benefactress, and by their tears expressing their desire of her return to life, if it could be:

and showing the coats and garments which Dorcas made while she was
with them;
the Vulgate, Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "which Dorcas made for them"; and the Syriac version renders it, "which Tabitha gave unto them, while she was alive"; which last clause aptly explains, "while she was with them"; for now she was not, with respect to her better part, her immortal soul: the coats and garments were the inner and upper ones, wore in these countries; and it seems that she did not buy these garments, and give them unto them, but that she made them up herself for them, or at least wrought with them in making of them; which shows her diligence and industry, as also her humility, as well as her beneficence: and these the widows produced, and are shown as proofs of the same; which was expressive of gratitude in them, and was done with a design to move Peter to be concerned for restoring so useful a life.

Shǐtúxíngzhuàn 9:39 In-Context

37 Dāngshí , tā huànbìng ér sǐ . yǒu rén bǎ tā xǐ le . tíng zaì lóu shàng .
38 Lǚ dà yuán yǔ yuē pà xiāng jìn . méntǔ tīngjian Bǐdé zaì nàli , jiù dǎfa liǎng gèrén qù jiàn tā , yāngqiú tā shuō , kuaì dào wǒmen nàli qù , búyào dān yán .
39 Bǐdé jiù qǐshēn hé tāmen tóng qù . dào le , biàn yǒu rén lǐng tā shàng lóu . zhòng guǎfu dōu zhàn zaì Bǐdé pángbiān kū , ná duō jiā yǔ tāmen tóng zaì shí , suǒ zuò de lǐ yǐ waìyī gĕi tā kàn .
40 Bǐdé jiào tāmen dōu chū qù , jiù guì xià dǎogào , zhuǎn shēn duì zhe sǐ rén shuō , dà bǐ dà , qǐlai , tā jiù zhēng kāi yǎnjing , jiàn le Bǐdé , biàn zuò qǐlai .
41 Bǐdé shēnshǒu fú tā qǐlai , jiào shèngtú hé guǎfu jìn qù , bǎ duō jiā huó huó de jiāo gĕi tāmen .
Public Domain