Yēlìmǐshū 10:4

4 Tāmen yòng jīn yín zhuāngshì tā , yòng déng zǐ hé chuí zǐ déng wĕn , shǐ tā bú dòng yáo .

Yēlìmǐshū 10:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:4

They deck it with silver and with gold
Cover it with plates of silver and gold, for the sake of ornament, that it may look grand, majestic, and venerable; and by this means draw the eye and attention, and so the devotion of people to it: they fasten it with nails and hammers, that it move not.
The sense is, either that the idol was fastened to some post or pillar, or in some certain place on a pedestal, that it might not fall, it not being able otherwise to support itself; or the plates of silver and gold, as Kimchi thinks, were fastened to the idol with nails and hammers, that so they might not be taken away from it; for, were it not for the nails, the god would not be able to keep his silver and golden deckings.

Yēlìmǐshū 10:4 In-Context

2 Yēhéhuá rúcǐ shuō , nǐmen búyào xiàofǎ liè guó de xíngwéi , yĕ búyào wèi tiān xiàng jīng huáng , yīn liè guó wèicǐ shì jīng huáng .
3 Zhòng mín de fēngsú shì xū kōng de . tāmen zaì shùlín zhōng yòng fǔzi kǎn fá yī kē shù , jiàngrén yòng shǒngōng zàochéng ǒuxiàng .
4 Tāmen yòng jīn yín zhuāngshì tā , yòng déng zǐ hé chuí zǐ déng wĕn , shǐ tā bú dòng yáo .
5 Tā hǎoxiàng zōng shù , shì xuàn chéng de , bùnéng shuōhuà , bùnéng xíng zǒu , bìxū yǒu rén tái zhe . nǐmen búyào pà tā . tā bùnéng jiàng huò , yĕ wúlì jiàng fú .
6 Yēhéhuá a , méiyǒu néng bǐ nǐde . nǐ bĕn wéi dà , yǒu dà néng dàlì de míng .
Public Domain