Yēlìmǐshū 2:4

4 Yǎgè jiā , Yǐsèliè jiā de ge zú a , nǐmen dāng tīng Yēhéhuá de huà .

Yēlìmǐshū 2:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:4

Hear ye the word of the Lord, O house of Jacob, and all the
families of the house of Israel.
] The Lord, by the prophet, having observed his great kindness to this people, what they were unto him, and what a regard he had for them, proceeds to upbraid them with their ingratitude, and requires an attention to what he was about to say; all are called upon, because, all were guilty. This respects the two tribes of Judah and Benjamin, and the several families in them. The ten tribes had been long carried captive.

Yēlìmǐshū 2:4 In-Context

2 Nǐ qù xiàng Yēlùsǎlĕng rén de ĕr zhōng hǎnjiào shuō , Yēhéhuá rúcǐ shuō , nǐ yòunián de ēn aì , hūnyīn de aì qíng , nǐ zĕnyàng zaì kuàngyĕ , zaì wèicéng gēngzhòng zhī dì gēnsuí wǒ , wǒ dōu jì dé .
3 Nàshí Yǐsèliè guī Yēhéhuá wèi shèng , zuòwéi tǔchǎn chū shú de guǒzi . fán tūn chī tā de bì suàn wèi yǒu zuì , zāihuò bì líndào tāmen . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
4 Yǎgè jiā , Yǐsèliè jiā de ge zú a , nǐmen dāng tīng Yēhéhuá de huà .
5 Yēhéhuá rúcǐ shuō , nǐmen de lièzǔ jiàn wǒ yǒu shénme bú yì , jìng yuǎn lí wǒ , suícóng xū wú de shén , zìjǐ chéngwéi xūwàng de ne .
6 Tāmen yĕ bú shuō , nà lǐng wǒmen cóng Āijí dì shang lái , yǐndǎo wǒmen jīngguò kuàngyĕ , shā mò yǒu shēn kēng zhī dì , hé gān hàn sǐ yīn , wú rén jīngguò , wú rén jūzhù zhī dì de Yēhéhuá zaì nǎli ne .
Public Domain