Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Yēlìmǐshū 20:3

Listen to Yēlìmǐshū 20:3
3 Cì rì , Bāshīhùĕrjiāng Yēlìmǐ kāi jiā shìfàng . yúshì Yēlìmǐ duì tā shuō , Yēhéhuá bú shì jiào nǐde míng wèi Bāshīhùĕr, nǎi shì jiào nǐ mǎ gē Ěr Mǐsā bì ( jiù shì sìmiàn jīngxià de yìsi ) .

Yēlìmǐshū 20:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 20:3

And it came to pass on the morrow
After the prophet was put into the stocks; so that he was there all night: that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks;
either to bring him before the priests, or the sanhedrim, to be examined; or in order to dismiss him, being either admonished by his friends, or convicted in his own conscience that he had done a wrong thing; then said Jeremiah unto him;
when he had brought him out, not being at all intimidated by him, and having a word from the Lord for him: the Lord hath not called thy name Pashur;
which, according to Jerom, signifies "blackness of mouth"; and, according to others, "diffusing paleness"; one that terrified others, and made their faces look pale; but now it should be otherwise, and he himself should be filled with terror, and have paleness of thee: but, according to a late etymologist, it signifies one abounding or "increased in liberty" F24, who in a little time would become a captive; for it is not suggested hereby that he should no more be called by this name, but that he should be in a condition which would not answer to it, but to another, as follows: but Magormissabib;
or, "fear round about"; signifying that terrors should be all around him, and he in the utmost fright and consternation. The Septuagint version renders it "one removing"; changing from place to place; that is, going into captivity; a stranger and wanderer, as the Syriac version. The Targum is,

``but there shall be gathered together against thee those that kill with the sword round about;''
meaning the Chaldeans, which would make him a "Magormissabib".
FOOTNOTES:

F24 (vp) "abundantiam" , & (rwx) liberum sonat", Hiller. Onomast. Sacr. p. 302. Paschchur, "auctus libertate", ib. p. 904.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 20:3 In-Context

1 Jìsī Yīnmaì de érzi Bāshīhùĕrzuò Yēhéhuá diàn de zǒng guǎn , tīngjian Yēlìmǐ yùyán zhèxie shì ,
2 Tā jiù dá xiānzhī Yēlìmǐ , yòng Yēhéhuá diàn lǐ Biànyǎmǐn gāo mén neì de jiā , jiāng tā jiā zaì nàli .
3 Cì rì , Bāshīhùĕrjiāng Yēlìmǐ kāi jiā shìfàng . yúshì Yēlìmǐ duì tā shuō , Yēhéhuá bú shì jiào nǐde míng wèi Bāshīhùĕr, nǎi shì jiào nǐ mǎ gē Ěr Mǐsā bì ( jiù shì sìmiàn jīngxià de yìsi ) .
4 Yīn Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ bì shǐ nǐ zì jué jīngxià , nǐ yĕ bì shǐ zhòng péngyou jīngxià . tāmen bì dǎo zaì chóudí de dāo xià , nǐ yĕ bì qīnyǎn kànjian . wǒ bìjiāng Yóudà rén quán jiāo zaì Bābǐlún wáng de shǒu zhōng , tā yào jiāng tāmen lǔ dào Bābǐlún qù , yĕ yào yòng dāo jiāng tāmen shā lù .
5 Bìngqiĕ wǒ yào jiāng zhè chéng zhōng de yīqiè huò cái hé laólù dé lái de , bìng yīqiè zhēn bǎo , yǐjí Yóudà jūnwáng suǒyǒude bǎowù , dōu jiāo zaì tāmen chóudí de shǒu zhōng . chóudí yào dāng zuò lüè wù daì dào Bābǐlún qù .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in