Yēlìmǐshū 23:35

35 Nǐmen gèrén yào duì línshè , gèrén yào duì dìxiōng rúcǐ shuō , Yēhéhuá huídá shénme . Yēhéhuá shuō le shénme ne .

Yēlìmǐshū 23:35 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:35

Thus shall ye say everyone to his neighbour, and everyone
to his brother
When conferring about religious things, and the word of God in particular; when any inquiry is made of another, whether any message from the Lord by his prophets? or what is it? that it should not be put in such deriding and calumniating words, "what is the burden of the Lord?" but in more decent and becoming language, thus, what hath the Lord answered? and what hath the Lord spoken?
they might lawfully and laudably inquire of the prophet what answer he had received from the Lord, and what it was that he had said to him, provided they were serious in it, and asked with meekness and fear: the word of God should be reverently spoken of, and attended to.

Yēlìmǐshū 23:35 In-Context

33 Wúlùn shì bǎixìng , shì xiānzhī , shì jìsī , wèn nǐ shuō , Yēhéhuá yǒu shénme mò shì ne . nǐ jiù duì tāmen shuō , shénme mò shì a . Yēhéhuá shuō , wǒ yào piĕ qì nǐmen .
34 Wúlùn shì xiānzhī , shì jìsī , shì bǎixìng , shuō Yēhéhuá de mò shì , wǒ bì xíngfá nà rén hé tāde jiā .
35 Nǐmen gèrén yào duì línshè , gèrén yào duì dìxiōng rúcǐ shuō , Yēhéhuá huídá shénme . Yēhéhuá shuō le shénme ne .
36 Yēhéhuá de mò shì nǐmen bùkĕ zaì tí , gèrén suǒ shuō de huà bì zuò zìjǐ de zhòngdàn ( zhòngdàn hé mò shì yuánwén tóng ) , yīnwei nǐmen miù yòng yǒngshēng shén , wàn jūn zhī Yēhéhuá wǒmen shén de yányǔ .
37 Nǐmen yào duì xiānzhī rúcǐ shuō , Yēhéhuá huídá nǐ shénme . Yēhéhuá shuō le shénme ne .
Public Domain