Yēlìmǐshū 31:30

Listen to Yēlìmǐshū 31:30
30 DĂ n gĂšrĂ©n bĂŹ yÄ«n zĂŹjǐ de zuĂŹ sǐwĂĄng . fĂĄn chÄ« suān pĂștĂ o de , zĂŹjǐ de yĂĄ bĂŹ suān dĂ o .

Yēlìmǐshū 31:30 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:30

But everyone shall die for his own iniquity
His own personal iniquity; and not a corporeal death only, but an eternal one, which is the just wages of sin. It seems to intimate, that, after the Babylonish captivity, no public calamity should come upon them for the sins of their fathers and their own jointly, but for their own iniquities singly; so their last destruction by the Romans was for their personal disbelief and rejection of the Messiah; see ( John 8:24 ) ; and the calamities upon them ever since have been for the same reason. Indeed, they imprecated his blood upon them, and upon their children, and so it is; but then, their children are under the power of the same sin of unbelief, and will remain so, until the veil is taken away, and they turn to the Lord; after which it will still be a more clear case that everyone shall die for his own iniquity; every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge;
sin, though it may be esteemed a sweet morsel, is a sour grape, and will prove so in the issue; and will give a man as much trouble and disquietude, when he is convinced of the evil of it, or suffers the punishment of it, as when a man's "teeth are set on edge"; and indeed the consequence of it will be weeping, wailing, and gnashing of teeth.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 31:30 In-Context

28 Wǒ xiānqiĂĄn zĕnyĂ ng liĂșyĂŹ jiāng tāmen bĂĄ chĆ« , chāihuǐ , huǐhuaĂŹ , qÄ«ngfĂč , kǔhaĂŹ , yĕ bĂŹ zhĂ oyĂ ng liĂșyĂŹ jiāng tāmen jiĂ nlĂŹ , zāi zhĂ­ . zhĂš shĂŹ YēhĂ©huĂĄ shuƍ de .
29 Dāng nĂ xiē rĂŹzi , rĂ©n bĂș zaĂŹ shuƍ , fĂčqin chÄ« le suān pĂștĂ o , Ă©rzi de yĂĄ suān dĂ o le .
30 DĂ n gĂšrĂ©n bĂŹ yÄ«n zĂŹjǐ de zuĂŹ sǐwĂĄng . fĂĄn chÄ« suān pĂștĂ o de , zĂŹjǐ de yĂĄ bĂŹ suān dĂ o .
31 YēhĂ©huĂĄ shuƍ , rĂŹzi jiāng dĂ o , wǒ yĂ o yǔ YǐsĂšliĂš jiā hĂ© YĂłudĂ  jiā LĂŹng lĂŹ xÄ«nyuē ,
32 BĂș xiĂ ng wǒ lā zhe tāmen zǔzong de shǒu , lǐng tāmen chĆ« ĀijĂ­ dĂŹ de shĂ­hou , yǔ tāmen suǒ lĂŹ de yuē . wǒ suÄ« zuĂČ tāmende zhĂ ngfu , tāmen quĂš bēi le wǒde yuē . zhĂš shĂŹ YēhĂ©huĂĄ shuƍ de .
Public Domain