Yuēbó 41:2

2 Nǐ néng yòng shéng suǒ chuān tā de bízi ma . néng yòng gōu chuān tā de sāi gǔ ma .

Yuēbó 41:2 Meaning and Commentary

Job 41:2

Canst thou put an hook into his nose?
&c.] Or a rush, that is, a rope made of rushes; for of such ropes were made, as Pliny F7 affirms;

or bore his jaw through with a thorn?
as men do herrings, or such like small fish, for the convenience of carrying them, or hanging them up to dry; the whale is not to be used in such a manner: but the Tentyritae, a people in Egypt, great enemies to crocodiles, had methods of taking thorn in nets, and of binding and bridling them, and carrying them as they pleased F8.


FOOTNOTES:

F7 Nat. Hist. l. 19. c. 2.
F8 Strabo. Geograph. l. 17. p. 560. Aelian. de Animal. l. 10. c. 21. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 25.

Yuēbó 41:2 In-Context

1 Nǐ néng yòng yú gōu diào shang è yú ma . néng yòng shéngzi yē xià tā de shétou ma .
2 Nǐ néng yòng shéng suǒ chuān tā de bízi ma . néng yòng gōu chuān tā de sāi gǔ ma .
3 Tā qǐ xiàng nǐ liánlián kĕnqiú , shuō róu hé de huà ma .
4 Qǐ kĕn yǔ nǐ lì yuē , shǐ nǐ ná tā yǒngyuǎn zuò núpú ma .
5 Nǐ qǐ kĕ ná tā dāng què niǎo wánshuǎ ma . qǐ kĕ wèi nǐde yòu nǚ jiāng tā shuān zhù ma .
Public Domain