Yuēĕrshū 3:6

6 Bìng jiāng Yóudà rén , hé Yēlùsǎlĕng rén , maì gĕi xī là rén ( yuánwén shì Yǎwán rén ) , shǐ tāmen yuǎn lí zìjǐ de jìngjiè .

Yuēĕrshū 3:6 Meaning and Commentary

Joel 3:6

The children also of Judah and the children of Jerusalem
Not children in age literally, as Kimchi, kidnapped or bought by the Tyrians; but the inhabitants of Judah and Jerusalem: have ye sold unto the Grecians;
or sons of Javan; it was one part of the merchandise of Tyre to trade in the persons of men; and Javan, or the Greeks, with others, were their merchants for them, ( Ezekiel 27:13 ) ; and the souls of men are a part of the trade of the merchants of Rome, typified by the Tyrians, ( Revelation 18:13 ) ; that ye might remove them far from their border;
from their own land, or place of dwelling, that so they might not be easily redeemed, and return to it any more. Rome, the antichristian Tyre, trading with the souls of men, is to their eternal damnation, as much as in them lies. Cocceius interprets this of the children of the church being trained up in the doctrine of Aristotle, in the times of the schoolmen.

Yuēĕrshū 3:6 In-Context

4 Tuīluó , Xīdùn , hé Fēilìshì sì jìng de rén nǎ , nǐmen yǔ wǒ hé gān . nǐmen yào bàofù wǒ ma . ruò bàofù wǒ , wǒ bì shǐ bàoyìng sù sù guī dào nǐmen de tóu shang .
5 Nǐmen jìrán duó qǔ wǒde jīn yín , yòu jiāng wǒ kĕaì de bǎowù daì rù nǐmen gōngdiàn , ( huò zuò miào zhōng ) ,
6 Bìng jiāng Yóudà rén , hé Yēlùsǎlĕng rén , maì gĕi xī là rén ( yuánwén shì Yǎwán rén ) , shǐ tāmen yuǎn lí zìjǐ de jìngjiè .
7 Wǒ bì jīdòng tāmen líkāi nǐmen suǒ maì dào zhī dì , yòu bì shǐ bàoyìng guī dào nǐmen de tóu shang .
8 Wǒ bìjiāng nǐmen de érnǚ maì zaì Yóudà rén de shǒu zhōng , tāmen bì maì gĕi yuǎnfāng Shìbā guó de rén . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
Public Domain