列王纪下 20:8

8 希 西 家 问 以 赛 亚 说 : 耶 和 华 必 医 治 我 , 到 第 三 日 , 我 能 上 耶 和 华 的 殿 , 有 甚 麽 兆 头 呢 ?

列王纪下 20:8 Meaning and Commentary

And Hezekiah said unto Isaiah,.... Or "had said," {w} before the plaster of figs was directed to, or, however, laid on, and as soon as he was told he should be healed:

what shall be the sign that the Lord will heal me, and that I shall go up into the house of the Lord the third day? not that he disbelieved the promise of God, or doubted of a cure, but this he requested for the confirmation of his faith; which good men sometimes asked, when they doubted not, as Gideon; and Ahaz, Hezekiah's father, was bid to ask a sign for the like purpose, and it was resented in him that he did not, see Judges 6:17.

{w} rmayw "dixerat autem," V. L. Vatablus.

列王纪下 20:8 In-Context

6 我 必 加 增 你 十 五 年 的 寿 数 , 并 且 我 要 救 你 和 这 城 脱 离 亚 述 王 的 手 。 我 为 自 己 和 我 仆 人 大 卫 的 缘 故 , 必 保 护 这 城 。
7 以 赛 亚 说 : 当 取 一 块 无 花 果 饼 来 。 人 就 取 了 来 , 贴 在 疮 上 , 王 便 痊 愈 了 。
8 希 西 家 问 以 赛 亚 说 : 耶 和 华 必 医 治 我 , 到 第 三 日 , 我 能 上 耶 和 华 的 殿 , 有 甚 麽 兆 头 呢 ?
9 以 赛 亚 说 : 耶 和 华 必 成 就 他 所 说 的 。 这 是 他 给 你 的 兆 头 : 你 要 日 影 向 前 进 十 度 呢 ? 是 要 往 後 退 十 度 呢 ?
10 希 西 家 回 答 说 : 日 影 向 前 进 十 度 容 易 , 我 要 日 影 往 後 退 十 度 。
Public Domain