利未记 14:46

46 在 房 子 封 锁 的 时 候 , 进 去 的 人 必 不 洁 净 到 晚 上 ;

利未记 14:46 Meaning and Commentary

Leviticus 14:46

Moreover, he that goeth into the house all the while it is
shut up
The utmost of which were three weeks, as Jarchi observes; during the time a house was shut up, no man might enter it: if he did, he shall be unclean until the evening;
might not have any conversation with men until the evening was come, and he had washed himself; nay, according to the Misnah F17, if a clean person thrust in his head, or the greatest part of his body, into an unclean house, he was defiled; and whoever entered into a leprous house, and his clothes are on his shoulder, and his sandals (on his feet), and his rings on his hands, he and they are unclean immediately; and if he has his clothes on, and his sandals on his feet, and his rings on his hands, he is immediately defiled, and they are clean.


FOOTNOTES:

F17 Misn. Negaim, c. 12. sect. 8, 9.

利未记 14:46 In-Context

44 祭 司 就 要 进 去 察 看 , 灾 病 若 在 房 子 里 发 散 , 这 就 是 房 内 蚕 食 的 大 ? 疯 , 是 不 洁 净 。
45 他 就 要 拆 毁 房 子 , 把 石 头 、 木 头 、 灰 泥 都 搬 到 城 外 不 洁 净 之 处 。
46 在 房 子 封 锁 的 时 候 , 进 去 的 人 必 不 洁 净 到 晚 上 ;
47 在 房 子 里 躺 着 的 必 洗 衣 服 ; 在 房 子 里 吃 饭 的 也 必 洗 衣 服 。
48 房 子 墁 了 以 後 , 祭 司 若 进 去 察 看 , 见 灾 病 在 房 内 没 有 发 散 , 就 要 定 房 子 为 洁 净 , 因 为 灾 病 已 经 消 除 。
Public Domain