Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

马可福音 15:37

Listen to 马可福音 15:37
37 耶 稣 大 声 喊 叫 , 气 就 断 了 。

马可福音 15:37 Meaning and Commentary

Mark 15:37

And Jesus cried with a loud voice
A second time, and said the words which are in ( Luke 23:46 ) and in ( John 19:30 )

and gave up the ghost.
The Syriac version renders it, "and finished": his life, his days, his race, his ministry, and the work which was given him to do; (See Gill on Matthew 27:50).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

马可福音 15:37 In-Context

35 旁 边 站 着 的 人 , 有 的 听 见 就 说 : 看 哪 , 他 叫 以 利 亚 呢 !
36 有 一 个 人 跑 去 , 把 海 绒 蘸 满 了 醋 , 绑 在 苇 子 上 , 送 给 他 喝 , 说 : 且 等 着 , 看 以 利 亚 来 不 来 把 他 取 下 。
37 耶 稣 大 声 喊 叫 , 气 就 断 了 。
38 殿 里 的 幔 子 从 上 到 下 裂 为 两 半 。
39 对 面 站 着 的 百 夫 长 看 见 耶 稣 这 样 喊 叫 ( 有 古 卷 没 有 喊 叫 二 字 ) 断 气 , 就 说 : 这 人 真 是 神 的 儿 子 !
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in