马太福音 21:39

39 他 们 就 拿 住 他 , 推 出 葡 萄 园 外 , 杀 了 。

马太福音 21:39 Meaning and Commentary

Matthew 21:39

And they caught him
Seized and laid hold of him, in a rude and violent manner, as they had some of the servants before. This regards their apprehending of Christ in the garden, by a band of soldiers and officers, sent by the chief priests and Pharisees, who with swords and staves took him, bound him, and led him away:

and cast him out of the vineyard;
which is not to be understood of their casting him out of the synagogue, which is never said of them; nor does it so much relate to the leading of him without the gates of Jerusalem, where they crucified him, though this is a sense not to be despised and rejected; but rather, to the delivery of him to those, that were without the vineyard of the Jewish church and nation, to the Gentiles; to be mocked, scourged, and put to death by them:

and slew him:
for though the sentence of death was pronounced on him by Pilate, an Heathen governor, and was executed by the Roman soldiers; yet it was through the instigation and at the pressing importunity of these husbandmen, the Jewish rulers; and who were afterwards frequently charged by the apostles with the murder of him.

马太福音 21:39 In-Context

37 後 来 打 发 他 的 儿 子 到 他 们 那 里 去 , 意 思 说 : 他 们 必 尊 敬 我 的 儿 子 。
38 不 料 , 园 户 看 见 他 儿 子 , 就 彼 此 说 : 这 是 承 受 产 业 的 。 来 罢 , 我 们 杀 他 , 占 他 的 产 业 !
39 他 们 就 拿 住 他 , 推 出 葡 萄 园 外 , 杀 了 。
40 园 主 来 的 时 候 要 怎 样 处 治 这 些 园 户 呢 ?
41 他 们 说 : 要 下 毒 手 除 灭 那 些 恶 人 , 将 葡 萄 园 另 租 给 那 按 着 时 候 交 果 子 的 园 户 。
Public Domain