马太福音 5:12

12 应 当 欢 喜 快 乐 , 因 为 你 们 在 天 上 的 赏 赐 是 大 的 。 在 你 们 以 前 的 先 知 , 人 也 是 这 样 逼 迫 他 们 。

马太福音 5:12 Meaning and Commentary

Matthew 5:12

Rejoice and be exceeding glad
Because of the honour put upon them, the glory they bring to Christ and his cause, by cheerfully suffering for it; and because of the glory and happiness that shall follow upon their sufferings:

for great is your reward in heaven;
not of debt, but of grace; for there is no proportion or comparison between what the saints suffer for Christ, and the glory that shall be revealed in them by him; not in earth, but in heaven. Saints must not expect their reward here, but hereafter, when God himself will be their reward; he will be all in all; Christ and all his glory, glory and all the riches of it will be the reward of the inheritance, and which must needs be a "great" one. And the more to animate them to suffer with joyfulness, and to support them under all their reproaches and persecutions, it is added;

for so persecuted they the prophets which were before you;
as Isaiah, Jeremiah, Zechariah, and others; which shows, that what should befall them was no new and strange thing, but what had been the lot of the most eminent servants of God in former ages.

马太福音 5:12 In-Context

10 为 义 受 逼 迫 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
11 人 若 因 我 辱 骂 你 们 , 逼 迫 你 们 , 捏 造 各 样 坏 话 毁 谤 你 们 , 你 们 就 有 福 了 !
12 应 当 欢 喜 快 乐 , 因 为 你 们 在 天 上 的 赏 赐 是 大 的 。 在 你 们 以 前 的 先 知 , 人 也 是 这 样 逼 迫 他 们 。
13 你 们 是 世 上 的 盐 。 盐 若 失 了 味 , 怎 能 叫 他 再 咸 呢 ? 以 後 无 用 , 不 过 丢 在 外 面 , 被 人 践 踏 了 。
14 你 们 是 世 上 的 光 。 城 造 在 山 上 是 不 能 隐 藏 的 。
Public Domain