民数记 30:11

11 丈 夫 听 见 , 却 向 他 默 默 不 言 , 也 没 有 不 应 承 , 他 所 许 的 愿 并 约 束 自 己 的 话 就 都 要 为 定 。

民数记 30:11 Meaning and Commentary

Numbers 30:11

And her husband heard it, and held his peace at her, and
disallowed her not
Heard her make her vow, and bind it with an oath, and was silent at it, which was consenting to it, and did not contradict her, nor show any displeasure or resentment at her on account of it; the Targum of Jonathan adds,

``and died before she was at age;''

but what follows held good equally of one that was at age for marriage, and actually married to him:

then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her
soul shall stand;
be ratified and confirmed, and she be under obligation to make them good.

民数记 30:11 In-Context

9 寡 妇 或 是 被 休 的 妇 人 所 许 的 愿 , 就 是 他 约 束 自 己 的 话 , 都 要 为 定 。
10 他 若 在 丈 夫 家 里 许 了 愿 或 起 了 誓 , 约 束 自 己 ,
11 丈 夫 听 见 , 却 向 他 默 默 不 言 , 也 没 有 不 应 承 , 他 所 许 的 愿 并 约 束 自 己 的 话 就 都 要 为 定 。
12 丈 夫 听 见 的 日 子 , 若 把 这 两 样 全 废 了 , 妇 人 口 中 所 许 的 愿 或 是 约 束 自 己 的 话 就 都 不 得 为 定 , 因 他 丈 夫 已 经 把 这 两 样 废 了 ; 耶 和 华 也 必 赦 免 他 。
13 凡 他 所 许 的 愿 和 刻 苦 约 束 自 己 所 起 的 誓 , 他 丈 夫 可 以 坚 定 , 也 可 以 废 去 。
Public Domain