撒母耳记上 23:21

21 扫 罗 说 : 愿 耶 和 华 赐 福 与 你 们 , 因 你 们 顾 恤 我 。

撒母耳记上 23:21 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:21

And Saul said, blessed [be] ye of the Lord
He highly commends them for the offer they made to him, blesses God for them, and desires the blessing of God upon them for it:

for ye have compassion on me;
pitied him on account of the troubles he met with from his son-in-law, were sorry for him, and sympathized with him, which others did not, of which he complained, ( 1 Samuel 22:8 ) .

撒母耳记上 23:21 In-Context

19 西 弗 人 上 到 基 比 亚 见 扫 罗 , 说 : 大 卫 不 是 在 我 们 那 里 的 树 林 里 山 寨 中 、 旷 野 南 边 的 哈 基 拉 山 藏 着 麽 ?
20 王 啊 , 请 你 随 你 的 心 愿 下 来 , 我 们 必 亲 自 将 他 交 在 王 的 手 里 。
21 扫 罗 说 : 愿 耶 和 华 赐 福 与 你 们 , 因 你 们 顾 恤 我 。
22 请 你 们 回 去 , 再 确 实 查 明 他 的 住 处 和 行 踪 , 是 谁 看 见 他 在 那 里 , 因 为 我 听 见 人 说 他 甚 狡 猾 。
23 所 以 要 看 准 他 藏 匿 的 地 方 , 回 来 据 实 地 告 诉 我 , 我 就 与 你 们 同 去 。 他 若 在 犹 大 的 境 内 , 我 必 从 千 门 万 户 中 搜 出 他 来 。
Public Domain