Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命记 18:21

Listen to 申命记 18:21
21 你 心 里 若 说 : 耶 和 华 所 未 曾 吩 咐 的 话 , 我 们 怎 能 知 道 呢 ?

申命记 18:21 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:21

And if thou say in thine heart,
&c] Such a thought arises in the mind, and it appears to be a difficulty, and a query is made upon it,

how shall we know the word which the Lord hath not spoken?
What marks, signs, and criterions are those by which it may be known that it is not a word that comes from the Lord?

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命记 18:21 In-Context

19 谁 不 听 他 奉 我 名 所 说 的 话 , 我 必 讨 谁 的 罪 。
20 若 有 先 知 擅 敢 托 我 的 名 说 我 所 未 曾 吩 咐 他 说 的 话 , 或 是 奉 别   神 的 名 说 话 , 那 先 知 就 必 治 死 。
21 你 心 里 若 说 : 耶 和 华 所 未 曾 吩 咐 的 话 , 我 们 怎 能 知 道 呢 ?
22 先 知 托 耶 和 华 的 名 说 话 , 所 说 的 若 不 成 就 , 也 无 效 验 , 这 就 是 耶 和 华 所 未 曾 吩 咐 的 , 是 那 先 知 擅 自 说 的 , 你 不 要 怕 他 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in