诗篇 119:143

143 我 遭 遇 患 难 愁 苦 , 你 的 命 令 却 是 我 所 喜 爱 的 。

诗篇 119:143 Meaning and Commentary

Psalms 119:143

Trouble and anguish have taken hold on me
Or, "found me" F1. Outward troubles and inward distress; troubles arising from his enemies, the men of the world, that hated and persecuted him; and from a body of sin and death, from the temptations of Satan, and divine desertions; some from without, and others from within; troubles both of body and mind, which is what all good men are liable to;

[yet] thy commandments [are] my delights;
so far from being grievous, that they were a pleasure to him; yea, exceedingly delighted him, and cheered and refreshed his spirits amidst all his troubles.


FOOTNOTES:

F1 (ynwaum) "invenerunt me", V. L. Pagninus, Montanus, Musculus, Gejerus, Michaelis.

诗篇 119:143 In-Context

141 我 微 小 , 被 人 藐 视 , 却 不 忘 记 你 的 训 词 。
142 你 的 公 义 永 远 长 存 ; 你 的 律 法 尽 都 真 实 。
143 我 遭 遇 患 难 愁 苦 , 你 的 命 令 却 是 我 所 喜 爱 的 。
144 你 的 法 度 永 远 是 公 义 的 ; 求 你 赐 我 悟 性 , 我 就 活 了 。
145 耶 和 华 啊 , 我 一 心 呼 吁 你 ; 求 你 应 允 我 , 我 必 谨 守 你 的 律 例 !
Public Domain