诗篇 41:9

9 连 我 知 己 的 朋 友 , 我 所 倚 靠 、 吃 过 我 饭 的 也 用 脚 踢 我 。

诗篇 41:9 Meaning and Commentary

Psalms 41:9

Yea, mine own familiar friend
Or, "the man of my peace" {z}; who did live peaceably with him, and ought always to have done so; whom he treated as his friend, as the rest of the apostles; calling him to that high office, and ordaining him to it, and qualifying him for it; and whom he called by the name of friend, when he came to betray him; Judas is meant;

in whom I trusted;
with the bag and the money in it, both for the sustenance of his own family, the apostles, and for the relief of the poor, ( John 12:6 ) ( 13:29 ) ;

which did eat of my bread;
of his bread in common with the rest of the apostles; and who was eating with him when he gave the sign who should betray him; and who seems to have eaten of the bread in the Lord's supper: even this same person

hath lifted up his heel against me;
by supplanting him, dealing hypocritically with him, and betraying him into the hands of his enemies: the metaphor is either taken from an unruly horse throwing his rider, and then ungenerously spurning at him, and trampling on him; or from wrestlers, who seek to supplant and trip up each other's heels; which shows the ingratitude, baseness, and treachery of Judas; see ( John 13:18 ) .


FOOTNOTES:

F26 (ymwlv vya) "vir pacis meae", Pagninus, Montanus, Vatablus, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

诗篇 41:9 In-Context

7 一 切 恨 我 的 , 都 交 头 接 耳 地 议 论 我 ; 他 们 设 计 要 害 我 。
8 他 们 说 : 有 怪 病 贴 在 他 身 上 ; 他 已 躺 卧 , 必 不 能 再 起 来 。
9 连 我 知 己 的 朋 友 , 我 所 倚 靠 、 吃 过 我 饭 的 也 用 脚 踢 我 。
10 耶 和 华 啊 , 求 你 怜 恤 我 , 使 我 起 来 , 好 报 复 他 们 !
11 因 我 的 仇 敌 不 得 向 我 夸 胜 , 我 从 此 便 知 道 你 喜 爱 我 。
Public Domain