雅各书 2:15

15 若 是 弟 兄 或 是 姐 妹 , 赤 身 露 体 , 又 缺 了 日 用 的 饮 食 ;

雅各书 2:15 Meaning and Commentary

James 2:15

If a brother or sister
A Christian man or woman, a fellow member of a church of Christ; for this relation is to be understood in a spiritual sense, though it does not exclude such who are in this relation in a natural sense:

be naked;
or clothed in rags, or in very mean and sordid apparel, such as will neither keep them warm, nor clean and decent; for they must not be supposed to be entirely naked, but to be in a very uncomfortable and indecent garb:

and destitute of daily food;
have not food sufficient for the day; or aught to support nature with, and yield them proper refreshment and nourishment.

雅各书 2:15 In-Context

13 因 为 那 不 怜 悯 人 的 , 也 要 受 无 怜 悯 的 审 判 ; 怜 悯 原 是 向 审 判 夸 胜 。
14 我 的 弟 兄 们 , 若 有 人 说 自 己 有 信 心 , 却 没 有 行 为 , 有 甚 麽 益 处 呢 ? 这 信 心 能 救 他 麽 ?
15 若 是 弟 兄 或 是 姐 妹 , 赤 身 露 体 , 又 缺 了 日 用 的 饮 食 ;
16 你 们 中 间 有 人 对 他 们 说 : 「 平 平 安 安 的 去 罢 ! 愿 你 们 穿 得 暖 , 吃 得 饱 」 ; 却 不 给 他 们 身 体 所 需 用 的 , 这 有 甚 麽 益 处 呢 ?
17 这 样 , 信 心 若 没 有 行 为 就 是 死 的 。
Public Domain