耶利米书 46:12

12 列 国 听 见 你 的 羞 辱 , 遍 地 满 了 你 的 哀 声 ; 勇 士 与 勇 士 彼 此 相 碰 , 一 齐 跌 倒 。

耶利米书 46:12 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:12

The nations have heard of thy shame
Their shameful defeat and overthrow by the Chaldean army; so, after the manner of prophecy, the thing is related as done; the battle fought, and the victory obtained; and the rumour and fame of it spread among the nations, to the great mortification of this proud people: and thy cry hath filled the land;
the shrieks of the wounded; the cry of the pursued and taken; the lamentation of friends and relations for their dead; with one thing or another of this kind the whole land of Egypt was filled; yea, all the countries round about them, in confederacy with them, were filled with distress for the loss of their own; the calamity was large and spreading, and the rumour of it: for the mighty man hath stumbled against the mighty, [and] they are
fallen both together;
either the mighty Egyptians against the mighty Chaldeans; and though the latter were the conquerors, yet lost abundance of men; so that there were mighty ones fell on both sides: or rather, as Jarchi, Kimchi, and Abarbinel, the mighty Egyptians in their flight fell, and other mighty ones of them following, stumbled at them, and fell upon them, and so both became a prey to the pursuers; or in their flight the mighty Egyptians stumbled against their mighty auxiliaries before mentioned, ( Jeremiah 46:9 ) ; and so both came into the hands of their enemies. The Targum is, both were slain.

耶利米书 46:12 In-Context

10 那 日 是 主 ─ 万 军 之 耶 和 华 报 仇 的 日 子 , 要 向 敌 人 报 仇 。 刀 剑 必 吞 吃 得 饱 , 饮 血 饮 足 ; 因 为 主 ─ 万 军 之 耶 和 华 在 北 方 伯 拉 河 边 有 献 祭 的 事 。
11 埃 及 的 民 ( 原 文 是 处 女 ) 哪 , 可 以 上 基 列 取 乳 香 去 ; 你 虽 多 服 良 药 , 总 是 徒 然 , 不 得 治 好 。
12 列 国 听 见 你 的 羞 辱 , 遍 地 满 了 你 的 哀 声 ; 勇 士 与 勇 士 彼 此 相 碰 , 一 齐 跌 倒 。
13 耶 和 华 对 先 知 耶 利 米 所 说 的 话 , 论 到 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 要 来 攻 击 埃 及 地 :
14 你 们 要 传 扬 在 埃 及 , 宣 告 在 密 夺 , 报 告 在 挪 弗 、 答 比 匿 说 : 要 站 起 出 队 , 自 作 准 备 , 因 为 刀 剑 在 你 四 围 施 行 吞 灭 的 事 。
Public Domain