耶利米书 5:27

27 笼 内 怎 样 满 了 雀 鸟 , 他 们 的 房 中 也 照 样 充 满 诡 诈 ; 所 以 他 们 得 成 为 大 , 而 且 富 足 。

耶利米书 5:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 5:27

As a cage is full of birds
Jarchi and Kimchi understand it of a place in which fowls, are brought up and fattened, what we call a "pen"; and, so the Targum renders it, a house or place of fattening. The word is rendered a "basket" in ( Amos 8:1 Amos 8:2 ) and may here design one in which birds taken in snares, or by hawking, were put. The Septuagint version, and those that follow it, render it, "a snare": which agrees with what goes before. It seems to intend a decoy, in which many birds are put to allure others; and, what with them, and those that are drawn in by them, it becomes very full; and this sense of the comparison is favoured by the rendition or application, which follows: so are their houses full of deceit;
of mammon, gathered by deceit, as Kimchi interprets it; ungodly mammon; riches got in a fraudulent way, by cozening and cheating, tricking and overreaching: therefore they are become great;
in worldly things, and in the esteem of men, and in their own opinion, though of no account with God: and waxen rich;
not with the true riches, the riches of grace, the unsearchable riches of Christ, his durable riches and righteousness; nor indeed with the riches of the world, honestly and lawfully gotten; but with unrighteous mammon.

耶利米书 5:27 In-Context

25 你 们 的 罪 孽 使 这 些 事 转 离 你 们 ; 你 们 的 罪 恶 使 你 们 不 能 得 福 。
26 因 为 在 我 民 中 有 恶 人 。 他 们 埋 伏 窥 探 , 好 像 捕 鸟 的 人 ; 他 们 设 立 圈 套 陷 害 人 。
27 笼 内 怎 样 满 了 雀 鸟 , 他 们 的 房 中 也 照 样 充 满 诡 诈 ; 所 以 他 们 得 成 为 大 , 而 且 富 足 。
28 他 们 肥 胖 光 润 , 作 恶 过 甚 , 不 为 人 伸 冤 ! 就 是 不 为 孤 儿 伸 冤 , 不 使 他 亨 通 , 也 不 为 穷 人 辨 屈 。
29 耶 和 华 说 : 我 岂 不 因 这 些 事 讨 罪 呢 ? 岂 不 报 复 这 样 的 国 民 呢 ?
Public Domain