耶利米书 50:27

27 要 杀 他 的 一 切 牛 犊 , 使 他 们 下 去 遭 遇 杀 戮 。 他 们 有 祸 了 , 因 为 追 讨 他 们 的 日 子 已 经 来 到 。

耶利米书 50:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:27

Slay all her bullocks
Or, "all her mighty ones", as the Targum and Vulgate Latin version; her princes and great men, as Jarchi, Kimchi, and Abarbinel; compared to bullocks for their strength, fatness, and fierceness; see ( Psalms 22:12 Psalms 22:13 ) ; this may well be applied to the slaughter of kings, captains, and mighty men, at the battle of Armageddon, ( Revelation 19:18 ) ; let them go down to the slaughter;
to the place slaughter, as oxen do, insensible, and whether they will or not: woe unto them, for their day is come, the time of their visitation;
the time of their destruction, of visiting or punishing them for their sins, appointed by the Lord, which they could not pass; and so a woeful and dreadful time to them.

耶利米书 50:27 In-Context

25 耶 和 华 已 经 开 了 武 库 , 拿 出 他 恼 恨 的 兵 器 ; 因 为 主 ─ 万 军 之 耶 和 华 在 迦 勒 底 人 之 地 有 当 做 的 事 。
26 你 们 要 从 极 远 的 边 界 来 攻 击 他 , 开 他 的 仓 廪 , 将 他 堆 如 高 堆 , 毁 灭 净 尽 , 丝 毫 不 留 。
27 要 杀 他 的 一 切 牛 犊 , 使 他 们 下 去 遭 遇 杀 戮 。 他 们 有 祸 了 , 因 为 追 讨 他 们 的 日 子 已 经 来 到 。
28 ( 有 从 巴 比 伦 之 地 逃 避 出 来 的 人 , 在 锡 安 扬 声 报 告 耶 和 华 ─ 我 们 的   神 报 仇 , 就 是 为 他 的 殿 报 仇 。 )
29 招 集 一 切 弓 箭 手 来 攻 击 巴 比 伦 。 要 在 巴 比 伦 四 围 安 营 , 不 要 容 一 人 逃 脱 , 照 着 他 所 做 的 报 应 他 ; 他 怎 样 待 人 , 也 要 怎 样 待 他 , 因 为 他 向 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 圣 者 发 了 狂 傲 。
Public Domain