以西结书 23:41

41 坐 在 华 美 的 床 上 , 前 面 摆 设 桌 案 , 将 我 的 香 料 膏 油 摆 在 其 上 。

以西结书 23:41 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:41

And satest upon a stately bed
Or honourable F7, a bed of state: either a throne, a royal seat under a canopy, on which the king of Judah sat to receive foreign ambassadors; or a stately bed at a feast, made for the entertainment of them; it being usual in the eastern nations to sit on beds at eating, to which the next clause agrees. The allusion is to a harlot sitting on a bed decked out by her to allure men to lie with her; see ( Proverbs 7:16 ) : and a table prepared before it;
before the bed, furnished with the richest provisions to treat the ambassadors with; or this may design an altar built for them to offer on it sacrifices to their idols, according to the customs of their countries: whereupon thou hast set mine incense and mine oil;
which were the gifts of God to this people, and which they should have used in his service; but with these they treated the ministers of Heathen princes; scenting the room where they were entertained with incense, and anointing their heads and feet with oil, for their pleasure and refreshment; or they offered these on the altars of the idols to them.


FOOTNOTES:

F7 (hdwbk) "honorato", Junius and Tremellius, Polanus, Coeccius, Starckius.

以西结书 23:41 In-Context

39 他 们 杀 了 儿 女 献 与 偶 像 , 当 天 又 入 我 的 圣 所 , 将 圣 所 亵 渎 了 。 他 们 在 我 殿 中 所 行 的 乃 是 如 此 。
40 况 且 你 们 二 妇 打 发 使 者 去 请 远 方 人 。 使 者 到 他 们 那 里 , 他 们 就 来 了 。 你 们 为 他 们 沐 浴 己 身 , 粉 饰 眼 目 , 佩 戴 妆 饰 ,
41 坐 在 华 美 的 床 上 , 前 面 摆 设 桌 案 , 将 我 的 香 料 膏 油 摆 在 其 上 。
42 在 那 里 有 群 众 安 逸 欢 乐 的 声 音 , 并 有 粗 俗 的 人 和 酒 徒 从 旷 野 同 来 , 把 镯 子 戴 在 二 妇 的 手 上 , 把 华 冠 戴 在 他 们 的 头 上 。
43 我 论 这 行 淫 衰 老 的 妇 人 说 : 现 在 人 还 要 与 他 行 淫 , 他 也 要 与 人 行 淫 。
Public Domain