以西结书 31:6

6 空 中 的 飞 鸟 都 在 枝 子 上 搭 窝 ; 田 野 的 走 兽 都 在 枝 条 下 生 子 ; 所 有 大 国 的 人 民 都 在 他 荫 下 居 住 。

以西结书 31:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 31:6

All the fowls of the heavens made their nests in his boughs,
&c.] People from all parts of the world, under the whole heavens, flocked to his dominions, and settled themselves in one province or another; promising themselves protection, prosperity, and peace under his government: and under his branches did all the beasts of the field bring forth
their young;
even people of a more savage disposition, being either conquered by him, and placed in his provinces; or coming thither of their own accord, took up their residence there, built houses, planted vineyards, married wives, begat children, and settled their families there: and under his shadow dwelt all great nations;
under his protection, care, and government, many large kingdoms and states were; yea, all were either subject to him, or sought to be his friends and allies: this explains the above figurative expressions. The Targum is,

``by his army he subdued all the strong towers; and under his governors he subjected all the provinces of the earth; and in the shadow of his kingdom dwelt all the numerous people.''

以西结书 31:6 In-Context

4 众 水 使 他 生 长 ; 深 水 使 他 长 大 。 所 栽 之 地 有 江 河 围 流 , 汊 出 的 水 道 延 到 田 野 诸 树 。
5 所 以 他 高 大 超 过 田 野 诸 树 ; 发 旺 的 时 候 , 枝 子 繁 多 , 因 得 大 水 之 力 枝 条 长 长 。
6 空 中 的 飞 鸟 都 在 枝 子 上 搭 窝 ; 田 野 的 走 兽 都 在 枝 条 下 生 子 ; 所 有 大 国 的 人 民 都 在 他 荫 下 居 住 。
7 树 大 条 长 , 成 为 荣 美 , 因 为 根 在 众 水 之 旁 。
8   神 园 中 的 香 柏 树 不 能 遮 蔽 他 ; 松 树 不 及 他 的 枝 子 ; 枫 树 不 及 他 的 枝 条 ;   神 园 中 的 树 都 没 有 他 荣 美 。
Public Domain