Exodus 18:14

14 And Moses' father-in-law saw all that he did with the people, and said, What is this thing which thou art doing with the people? why dost thou sit alone, and all the people are standing by thee from morning to evening?

Exodus 18:14 Meaning and Commentary

Exodus 18:14

And when Moses's father in law saw all that he did to the
people
Or for them F17; for their information and instruction in the laws of God, and for the decision of cases brought before him, according to them; and what a deal of business was on his hands, and he went through for the good of the people:

he said, what is this thing that thou doest to the people?
this question he put, not as being ignorant what he did, he saw what he did, and understood it full well, but this he said to lead on to some conversation upon this head:

why sittest thou thyself alone?
no other judge upon the bench with him to assist him, to take it by turns, and to relieve and ease him:

and all the people stand by thee from morning unto even?
not being able to get their causes heard and tried, there being so many of them; and therefore some were obliged to wait all day long, before they could have their business done, which was both fatiguing to him and them.


FOOTNOTES:

F17 (Mel) "propter populum" Vatablus.

Exodus 18:14 In-Context

12 And Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt-offering and sacrifices for God; and Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law in the presence of God.
13 And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people; and the people stood by Moses from the morning to the evening.
14 And Moses' father-in-law saw all that he did with the people, and said, What is this thing which thou art doing with the people? why dost thou sit alone, and all the people are standing by thee from morning to evening?
15 And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to enquire of God.
16 When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known [to them] the statutes of God, and his laws.
The Darby Translation is in the public domain.