Genesis 27:37

37 And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him -- and what can I do now for thee, my son?

Genesis 27:37 Meaning and Commentary

Genesis 27:37

And Isaac answered and said unto Esau
Giving an account of the blessing be had bestowed upon his brother: behold, I have made him thy lord;
the lord of his posterity, who would be subdued and become tributary to his seed: and all his brethren have I given to him for servants;
the Edomites, who sprung from his brother Esau, who, according to this prophetic blessing, became servants to David, who was a son of Jacob's, (See Gill on Genesis 27:29); and with corn and wine have I sustained him;
promised him a fruitful country, the land of Canaan, abounding with all good things, particularly with corn and wine, which are put for all the rest: and what shall I do now unto thee, my son?
what is there remains? what can be bestowed upon thee? there is nothing left; dominion over others, even over all nations, yea, over thyself and thy posterity, and plenty of all good things, are given already to Jacob; what is there to be done for thee, or thou canst expect?

Genesis 27:37 In-Context

35 And he said, Thy brother came with subtilty, and has taken away thy blessing.
36 And he said, Is it not therefore he was named Jacob, for he has supplanted me now twice? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
37 And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him -- and what can I do now for thee, my son?
38 And Esau said to his father, Hast thou then but one blessing, my father? bless me -- me also, my father! And Esau lifted up his voice and wept.
39 And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, And of the dew of heaven from above;
The Darby Translation is in the public domain.