Jeremiah 16:6

6 Both great and small shall die in this land: they shall not be buried; and none shall lament for them, or cut themselves, nor make themselves bald for them.

Jeremiah 16:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 16:6

Both the great and the small shall die in this land
The nobles as well as the common people, high and low, rich and poor; none shall be exempted from the grievous deaths by the sword, famine, and pestilence. They shall not be buried, neither shall men lament for them;
as before, ( Jeremiah 16:4 ) , this shall be the common case of them all; the great and the rich shall have no more care and notice taken of them than the poor: nor cut themselves;
their flesh, with their nails, or with knives, to show their grief for the dead, and to alleviate the sorrow of surviving friends, by bearing a part with them: nor make themselves bald for them;
by plucking off the hair of their heads, or by shaving them, and between their eyes; which though forbidden the Jews by the law of God, as being Heathenish customs, yet obtained in the times of Jeremiah, and were usually done; see ( Deuteronomy 14:1 ) .

Jeremiah 16:6 In-Context

4 They shall die of painful deaths; they shall not be lamented, neither shall they be buried; they shall be as dung upon the face of the ground, and they shall be consumed by the sword, and by famine, and their carcases shall be food for the fowl of the heavens and for the beasts of the earth.
5 For thus saith Jehovah: Enter not into the house of wailing, neither go to lament or bemoan them; for I have taken away my peace from this people, saith Jehovah, the loving-kindness and the tender mercies.
6 Both great and small shall die in this land: they shall not be buried; and none shall lament for them, or cut themselves, nor make themselves bald for them.
7 Nor shall they break [bread] for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall they give them the cup of consolations to drink for their father or for their mother.
8 And thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.
The Darby Translation is in the public domain.