Joshua 22:14

14 and with him ten princes, of each father's house a prince, out of all the tribes of Israel; and each of them was head of a father's house, of the thousands of Israel.

Joshua 22:14 Meaning and Commentary

Joshua 22:14

And with him ten princes, of each chief house a prince,
throughout all the tribes of Israel
The nine tribes and a half, so that the half tribe of Manasseh sent a prince, as well as the whole tribes:

and each one [was] an head of the house of their fathers among the
thousands of Israel;
that is, among the rulers of the thousands of Israel; and so the Greek version calls them Chiliarchs, rulers of thousands; for the people were divided into tens, fifties, hundreds, and thousands, over whom there were distinct rulers, ( Exodus 18:25 ) . Now these were among the chief of them, of the highest rank and authority; they were the chief princes, heads of several tribes; a very honourable deputation this! the son of the high priest, and ten princes, the heads of the tribes; these were chosen and sent, partly in honour to their brethren beyond Jordan, and partly that they might carry the greater authority with them, and prevail upon them to hearken to them.

Joshua 22:14 In-Context

12 And when the children of Israel heard [of it], the whole assembly of the children of Israel gathered together at Shiloh, to go up against them to war.
13 And the children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
14 and with him ten princes, of each father's house a prince, out of all the tribes of Israel; and each of them was head of a father's house, of the thousands of Israel.
15 And they came to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and spoke with them, saying,
16 Thus saith the whole assembly of Jehovah: What wickedness is this which ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following Jehovah, in that ye have built yourselves an altar, rebelling this day against Jehovah?
The Darby Translation is in the public domain.