Numbers 32:1

1 And the children of Reuben and the children of Gad had much cattle, a very great multitude; and they saw the land of Jaazer, and the land of Gilead, and behold, the place was a place for cattle.

Numbers 32:1 Meaning and Commentary

Numbers 32:1

Now the children of Reuben and the children of Gad had a very
great multitude of cattle
By which it seems that they had more in proportion than any of the other tribes; by what means it is not easy to say; very probably they were more addicted to the pastoral life, and took more delight in breeding cattle, and were more diligent in taking care of them: however, the reason for this observation presently follows:

and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead;
Jazer was in the kingdom of Sihon, and Gilead in the kingdom of Og, which had been both conquered by the Israelites:

that, behold, the place was a place for cattle;
where much cattle was fed, there being a great deal of good pasturage for them: Jazer appears to be a well watered country, ( Jeremiah 48:32 ) , and Gilead and Bashan which joined and belonged to the same country of Og, who was king of Bashan, were famous for good feeding of cattle: hence we read of the bulls of Bashan, and rams of the breed of Bashan, and goats on Mount Gilead that looked plump and sleek; see ( Micah 7:14 ) ( Deuteronomy 32:14 ) ( Psalms 22:12 ) ( Song of Solomon 4:1 ) .

Numbers 32:1 In-Context

1 And the children of Reuben and the children of Gad had much cattle, a very great multitude; and they saw the land of Jaazer, and the land of Gilead, and behold, the place was a place for cattle.
2 And the children of Gad and the children of Reuben came and spoke to Moses, and to Eleazar the priest, and to the princes of the assembly, saying,
3 Ataroth, and Dibon, and Jaazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elaleh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
4 the country that Jehovah smote before the assembly of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle;
5 and they said, If we have found favour in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession: bring us not over the Jordan.
The Darby Translation is in the public domain.