Compare Translations for Deuteronomy 28:47

47 Because you didn't serve the Lord your God with joy and a cheerful heart, even though [you had] an abundance of everything,
47 Because you did not serve the LORD your God with joyfulness and gladness of heart, because of the abundance of all things,
47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
47 Because you didn't serve God, your God, out of the joy and goodness of your heart in the great abundance,
47 "Because you did not serve the LORD your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things;
47 Because you did not serve the LORD your God joyfully and gladly in the time of prosperity,
47 "Because you did not serve the Lord your God with joy and gladness of heart, for the abundance of everything,
47 If you do not serve the LORD your God with joy and enthusiasm for the abundant benefits you have received,
47 Because you did not serve the Lord your God joyfully and with gladness of heart for the abundance of everything,
47 Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
47 Because you did not give honour to the Lord your God, worshipping him gladly, with joy in your hearts on account of all your wealth of good things;
47 Because you didn't serve the LORD your God joyfully and gladly above all else,
47 Because you didn't serve the LORD your God joyfully and gladly above all else,
47 Because you didn't serve ADONAI your God with joy and gladness in your heart when you had such an abundance of everything;
47 Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,
47 The Lord blessed you in every way, but you would not serve him with glad and joyful hearts.
47 The Lord blessed you in every way, but you would not serve him with glad and joyful hearts.
47 You didn't serve the LORD your God with a joyful and happy heart when you had so much.
47 Because you didn't serve the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
47 Because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart, for the abundance of all things;
47 Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;
47 "{Because} [of the fact] that you did not serve Yahweh your God with joy and with gladness of heart for the abundance of everything,
47 because thou didst not serve the Lord thy God with gladness and a good heart, because of the abundance of all things.
47 You had plenty of everything, but you did not serve the Lord your God with joy and a pure heart,
47 You didn't serve the LORD your God with joy and gladness when times were good.
47 Because you did not serve the Lord your God joyfully and with gladness of heart for the abundance of everything,
47 Because thou didst not serve the Lord thy God with joy and gladness of heart, for the abundance of all things:
47 "Because you did not serve the LORD your God with joyfulness and gladness of heart, by reason of the abundance of all things,
47 "Because you did not serve the LORD your God with joyfulness and gladness of heart, by reason of the abundance of all things,
47 "Because thou served not the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart for the abundance of all things,
47 "Because thou served not the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart for the abundance of all things,
47 And because thou seruedest not the Lorde thy God with ioyfulnesse and with a good herte for the abundaunce of all thinges,
47 eo quod non servieris Domino Deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantiam
47 eo quod non servieris Domino Deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantiam
47 Because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart, for the abundance of all [things]:
47 Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;
47 for thou servedest not thy Lord God in joy and gladness of heart, for the abundance of all things that God sent thee. (for thou servedest not the Lord thy God with joy and gladness in your heart, for the abundance of all the good things that God hath sent thee.)
47 `Because that thou hast not served Jehovah thy God with joy, and with gladness of heart, because of the abundance of all things --

Deuteronomy 28:47 Commentaries