Compare Translations for Deuteronomy 33:3

3 Indeed He loves the people. All Your holy ones are in Your hand, and they assemble at Your feet. Each receives Your words.
3 Yes, he loved his people, all his holy ones were in his hand; so they followed in your steps, receiving direction from you,
3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.
3 Oh, how you love the people, all his holy ones are palmed in your left hand. They sit at your feet, honoring your teaching,
3 "Indeed, He loves the people; All Your holy ones are in Your hand, And they followed in Your steps; Everyone receives of Your words.
3 Surely it is you who love the people; all the holy ones are in your hand. At your feet they all bow down, and from you receive instruction,
3 Yes, He loves the people; All His saints are in Your hand; They sit down at Your feet; Everyone receives Your words.
3 Indeed, he loves his people; all his holy ones are in his hands. They follow in his steps and accept his teaching.
3 Indeed, O favorite among peoples, all his holy ones were in your charge; they marched at your heels, accepted direction from you.
3 Yea, he loveth the people; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; [Every one] shall receive of thy words.
3 All his holy ones are at his hand; they go at his feet; they are lifted up on his wings.
3 Yes, those who love the nations— all his holy ones—were at your command; they followed your footsteps; they got moving when you said so.
3 Yes, those who love the nations— all his holy ones— were at your command; they followed your footsteps; they got moving when you said so.
3 He truly loves the peoples -all his holy ones are in your hand; sitting at your feet, they receive your instruction,
3 Yea, he loveth the peoples, All his saints are in thy hand, And they sit down at thy feet; Each receiveth of thy words.
3 The Lord loves his people and protects those who belong to him. So we bow at his feet and obey his commands.
3 The Lord loves his people and protects those who belong to him. So we bow at his feet and obey his commands.
3 You certainly love your people. All your holy ones are in your hands. They bow at your feet to receive your instructions.
3 Yes, he loves the people; All his holy ones are in your hand: They sat down at your feet; [Everyone] shall receive of your words.
3 Yea, he loved the peoples; all his saints are in thy hand; they also united at thy feet; they received thy words.
3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.
3 Moreover, {he loves his people}, all the holy ones [were] in your hand, and they bowed down to your feet, {each one accepted directions from you}.
3 And he spared his people, and all his sanctified ones under thy hands; and they are under thee; and he received of his words
3 The Lord surely loves his people and takes care of all those who belong to him. They bow down at his feet, and they are taught by him.
3 Lord, I'm sure you love your people. All of the Israelites are in your hands. At your feet all of them bow down. And you teach them.
3 Indeed, O favorite among peoples, all his holy ones were in your charge; they marched at your heels, accepted direction from you.
3 He hath loved the people, all the saints are in his hand: and they that approach to his feet, shall receive of his doctrine.
3 Yea, he loved his people; all those consecrated to him were in his hand; so they followed in thy steps, receiving direction from thee,
3 Yea, he loved his people; all those consecrated to him were in his hand; so they followed in thy steps, receiving direction from thee,
3 Yea, He loved the people; all His saints are in Thy hand; and they sat down at Thy feet; every one shall receive of Thy words.
3 Yea, He loved the people; all His saints are in Thy hand; and they sat down at Thy feet; every one shall receive of Thy words.
3 How loued he the people? All his sayntes are in his honde. They yoyned the selues vnto thy fote and receaued thi wordes.
3 dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illius
3 dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illius
3 Yea, he loved the people; all his saints [are] in thy hand: and they sat down at thy feet; [every one] shall receive of thy words.
3 Yes, he loves the people; All his saints are in your hand: They sat down at your feet; [Everyone] shall receive of your words.
3 He loved peoples; all saints be in his hand, and they that nigh to his feet shall take of his doctrine. (He loved the people; all the saints be in the palm of his hand, and they who sit at his feet shall receive his doctrine, or his teaching.)
3 Also He [is] loving the peoples; All His holy ones [are] in thy hand, And they -- they sat down at thy foot, [Each] He lifteth up at thy words.

Deuteronomy 33:3 Commentaries