Compare Translations for Deuteronomy 4:47

47 They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings who were across the Jordan to the east,
47 And they took possession of his land and the land of Og, the king of Bashan, the two kings of the Amorites, who lived to the east beyond the Jordan;
47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sunrising;
47 and took his land. They also took the land of Og king of Bashan. The two Amorite kings held the country on the east of the Jordan
47 They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were across the Jordan to the east ,
47 They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings east of the Jordan.
47 And they took possession of his land and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan, toward the rising of the sun,
47 Israel took possession of his land and that of King Og of Bashan—the two Amorite kings east of the Jordan.
47 They occupied his land and the land of King Og of Bashan, the two kings of the Amorites on the eastern side of the Jordan:
47 And they took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan toward the sunrising;
47 And they took his land for a heritage, and the land of Og, king of Bashan, the two kings of the Amorites, whose lands were on the other side of Jordan to the east;
47 They took possession of his land and the land of Og, Bashan's king—the two Amorite kings across the Jordan River to the east—
47 They took possession of his land and the land of Og, Bashan's king—the two Amorite kings across the Jordan River to the east—
47 and they took possession of his land and the land of 'Og king of Bashan, the two kings of the Emori, who were beyond the Yarden toward the sunrise;
47 and they took possession of his land, and the land of Og the king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side the Jordan, toward the sun-rising;
47 They occupied his land and the land of King Og of Bashan, the other Amorite king who lived east of the Jordan.
47 They occupied his land and the land of King Og of Bashan, the other Amorite king who lived east of the Jordan.
47 They took possession of his land and the land of King Og of Bashan, the two kings of the Amorites who were east of the Jordan River.
47 They took his land in possession, and the land of `Og king of Bashan, the two kings of the Amori, who were beyond the Yarden toward the sunrise;
47 and they possessed his land and the land of Og, king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan toward the sunrising.
47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sunrising ;
47 And [so] they took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites who [were] beyond the Jordan, {eastward},
47 And they inherited his land, and the land of Og king of Basan, two kings of the Amorites, who were beyond Jordan eastward.
47 The Israelites took his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings east of the Jordan River.
47 We captured his land and made it our own. We also took the land of Og, the king of Bashan. Sihon and Og were the two Amorite kings east of the Jordan River.
47 They occupied his land and the land of King Og of Bashan, the two kings of the Amorites on the eastern side of the Jordan:
47 Possessed his land, and the land of Og king of Basan, of the two kings of the Amorrhites, who were beyond the Jordan towards the rising of the sun:
47 And they took possession of his land and the land of Og the king of Bashan, the two kings of the Amorites, who lived to the east beyond the Jordan;
47 And they took possession of his land and the land of Og the king of Bashan, the two kings of the Amorites, who lived to the east beyond the Jordan;
47 And they possessed his land and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan toward the sunrising,
47 And they possessed his land and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan toward the sunrising,
47 ad conquered his lande and the lande of Og kinge of Basan .ij. kynges of the Amorites on the other syde Iordayne towarde the sonne rysynge:
47 possederunt terram eius et terram Og regis Basan duorum regum Amorreorum qui erant trans Iordanem ad solis ortum
47 possederunt terram eius et terram Og regis Basan duorum regum Amorreorum qui erant trans Iordanem ad solis ortum
47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who [were] on the side of Jordan, towards the sun-rising;
47 They took his land in possession, and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan toward the sunrise;
47 and wielded his land, and the land of Og, king of Bashan, two kings of Amorites, that were beyond (the) Jordan, at the rising of the sun; (and they took his land, and also the land of Og, the king of Bashan, the two kings of the Amorites, who lived on the east side of the Jordan River;)
47 and they possess his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorite who [are] beyond the Jordan, [towards] the sun-rising;

Deuteronomy 4:47 Commentaries