1 Könige 14:21

21 Und Rehabeam, der Sohn Salomos, regierte in Juda. Einundvierzig Jahre war Rehabeam alt, als er König wurde, und er regierte siebzehn Jahre zu Jerusalem, der Stadt, die Jehova aus allen Stämmen Israels erwählt hatte, um seinen Namen dorthin zu setzen. Und der Name seiner Mutter war Naama, die Ammonitin.

1 Könige 14:21 Meaning and Commentary

1 Kings 14:21

And Rehoboam the son of Solomon reigned in Judah
Over the two tribes of Judah and Benjamin, when Jeroboam reigned over the other ten:

Rehoboam [was] forty one years old when he began to reign;
being born one year before his father Solomon began to reign, and so it might have been expected he would have begun his reign more wisely than he did:

and he reigned seventeen years in Jerusalem;
not half so long as his father and grandfather, being neither so wise nor so good a prince as either of them:

the city which the Lord did choose out of all the tribes of Israel, to
put his name there;
to have a temple built for him, and his worship carried on in it; which was an aggravation of the sin of Rehoboam, that he should reign in such a place, and yet be guilty of the crimes he was; the three first years he reigned well, but afterwards forsook the law of the Lord, ( 2 Chronicles 11:17 ) ( 12:1 )

and his mother's name was Naamah an Ammonitess;
and which is observed again, ( 1 Kings 14:31 ) , she being the instrument of drawing him into idolatry, which it is very probable she practised in the days of Solomon, ( 1 Kings 11:5 1 Kings 11:7 ) .

1 Könige 14:21 In-Context

19 Und das Übrige der Geschichte Jerobeams, wie er gestritten und wie er regiert hat, siehe, das ist geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Israel.
20 Und die Tage, die Jerobeam regierte, waren zweiundzwanzig Jahre; und er legte sich zu seinen Vätern. Und Nadab, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
21 Und Rehabeam, der Sohn Salomos, regierte in Juda. Einundvierzig Jahre war Rehabeam alt, als er König wurde, und er regierte siebzehn Jahre zu Jerusalem, der Stadt, die Jehova aus allen Stämmen Israels erwählt hatte, um seinen Namen dorthin zu setzen. Und der Name seiner Mutter war Naama, die Ammonitin.
22 Und Juda tat, was böse war in den Augen Jehovas; und sie reizten ihn zur Eifersucht durch ihre Sünden, die sie begingen, mehr als alles, was ihre Väter getan hatten.
23 Und auch sie bauten sich Höhen und Bildsäulen und Ascherim auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baume.
The Elberfelder Bible is in the public domain.