1 Könige 8:64

64 An selbigem Tage heiligte der König die Mitte des Hofes, die vor dem Hause Jehovas lag; denn er opferte daselbst das Brandopfer und das Speisopfer und die Fettstücke der Friedensopfer; denn der eherne Altar, der vor Jehova stand, war zu klein, um das Brandopfer und das Speisopfer und die Fettstücke der Friedensopfer zu fassen.

1 Könige 8:64 Meaning and Commentary

1 Kings 8:64

The same day did the king hallow the middle of the court that
was before the house of the Lord
The court of the priests that was before the holy place, adjoining to it, in which was the altar of burnt offering; this, or, however, the middle part of it, he sanctified for present use, to offer sacrifices on, for a reason hereafter given:

for there he offered burnt offerings and meat offerings, and the fat of
the peace offerings;
which was the reason why the middle of the great court was for this time set apart for this service.

1 Könige 8:64 In-Context

62 Und der König und ganz Israel mit ihm opferten Schlachtopfer vor Jehova.
63 Und Salomo schlachtete als Friedensopfer, das er Jehova opferte, zweiundzwanzigtausend Rinder und hundertundzwanzigtausend Schafe. Und der König und alle Kinder Israel weihten das Haus Jehovas ein.
64 An selbigem Tage heiligte der König die Mitte des Hofes, die vor dem Hause Jehovas lag; denn er opferte daselbst das Brandopfer und das Speisopfer und die Fettstücke der Friedensopfer; denn der eherne Altar, der vor Jehova stand, war zu klein, um das Brandopfer und das Speisopfer und die Fettstücke der Friedensopfer zu fassen.
65 Und so feierten Salomo und ganz Israel mit ihm, eine große Versammlung, von dem Eingang Hamaths bis an den Fluß Ägyptens, zu selbiger Zeit das Fest vor Jehova, unserem Gott, sieben Tage und sieben Tage, vierzehn Tage.
66 Am achten Tage entließ er das Volk; und sie segneten den König und gingen nach ihren Zelten, fröhlich und guten Mutes wegen all des Guten, das Jehova seinem Knechte David und seinem Volke Israel erwiesen hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.