2 Chronik 30:22

22 Und Jehiskia redete zum Herzen aller Leviten, welche gute Einsicht in Bezug auf Jehova bewiesen. Und sie aßen das Festopfer die sieben Tage hindurch, indem sie Friedensopfer opferten und Jehova, den Gott ihrer Väter, priesen.

2 Chronik 30:22 Meaning and Commentary

2 Chronicles 30:22

And Hezekiah spake comfortably to all the Levites
Or "to the heart" F21 of them, such things as were very encouraging to them to go on in the work and worship of God, commending their singing, exhorting them to diligence in instructing the people, promising them his favour and protection:

even those that taught the good knowledge of the Lord;
who instructed the people well in his word, worship, and ordinances; though some restrain this to their skill in singing the praises of God, both vocally and instrumentally, and their abilities and diligence in teaching others:

and they did eat throughout the feast:
or did eat the feast; that is, the sacrifices of it; not the Levites only, but the king, and all the congregation:

offering peace offerings;
part of which belonged to the Lord, another part to the priests, and a third to the offerers, on which they feasted with their friends; and this they did throughout all the seven days of the feast:

and making confession to the Lord God of their fathers;
confessing their sins of omission and commission they had been guilty of; owning the goodness, grace, and mercy of God towards them; blessing and praising his name for the restoration of his worship and ordinances among them.


FOOTNOTES:

F21 (bl le) "ad cor", Pagninus, Montanus

2 Chronik 30:22 In-Context

20 Und Jehova erhörte Jehiskia und heilte das Volk.
21 Und die Kinder Israel, die sich in Jerusalem befanden, feierten das Fest der ungesäuerten Brote sieben Tage lang mit großer Freude; und die Leviten und die Priester lobten Jehova Tag für Tag mit den Instrumenten des Lobes Jehovas.
22 Und Jehiskia redete zum Herzen aller Leviten, welche gute Einsicht in Bezug auf Jehova bewiesen. Und sie aßen das Festopfer die sieben Tage hindurch, indem sie Friedensopfer opferten und Jehova, den Gott ihrer Väter, priesen.
23 Und die ganze Versammlung wurde Rats, noch sieben andere Tage zu feiern; und sie feierten die sieben Tage mit Freuden.
24 Denn Jehiskia, der König von Juda, schenkte der Versammlung tausend Farren und siebentausend Stück Kleinvieh; und die Obersten schenkten der Versammlung tausend Farren und zehntausend Stück Kleinvieh. Und die Priester hatten sich in Menge geheiligt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.