2 Könige 14:28

28 Und das Übrige der Geschichte Jerobeams, und alles, was er getan, und seine Macht, wie er gestritten, und wie er Damaskus und Hamath, die Juda gehört hatten, an Israel zurückgebracht hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Israel?

2 Könige 14:28 Meaning and Commentary

2 Kings 14:28

Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and
his might, how he warred
His valiant acts and warlike exploits:

and how he recovered Damascus and Hamath, which belonged to Judah, for
Israel;
which cities, in the times of David and Solomon, were tributary to Judah, but afterwards fell into the hands of the Syrians, from whom Jeroboam recovered them, and annexed them to the kingdom of Israel; or, as Kimchi, though Jeroboam was king of Israel, yet, having taken them, he restored them to the king of Judah, to whom they belonged:

are they not written in the book of the chronicles of the kings of
Israel?
where all events of any moment were registered.

2 Könige 14:28 In-Context

26 Denn Jehova sah, daß das Elend Israels sehr bitter war, und daß dahin war der Gebundene und dahin der Freie, und daß kein Helfer da war für Israel.
27 Und Jehova hatte nicht gesagt, daß er den Namen Israels austilgen würde unter dem Himmel hinweg; und so rettete er sie durch die Hand Jerobeams, des Sohnes Joas'.
28 Und das Übrige der Geschichte Jerobeams, und alles, was er getan, und seine Macht, wie er gestritten, und wie er Damaskus und Hamath, die Juda gehört hatten, an Israel zurückgebracht hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Israel?
29 Und Jerobeam legte sich zu seinen Vätern, zu den Königen von Israel. Und Sekarja, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.