2 Korinther 5:18

18 Alles aber von dem Gott, der uns mit sich selbst versöhnt hat durch Jesum Christum und hat uns den Dienst der Versöhnung gegeben:

2 Korinther 5:18 Meaning and Commentary

2 Corinthians 5:18

And all things are of God
A man's being brought into a Gospel church state is of God; the causing all old things to pass away, whether in the Jewish or Gentile world, is of God; the shaking of the heavens and the earth, and the removing of those things that are shaken, the abrogation of the ceremonial law, the putting an end to all the Mosaic rites and sacrifices, the ejection of Satan out of the Heathen temples, and the abolition of Gentilism, with every thing else that comes under the names of old, and new, are of God: it is he that causes old things to pass away, and makes all things new, see ( Revelation 21:1 Revelation 21:5 ) . Moreover, as all things in the old creation are from him, all creatures owe their beings to him, are supported in them by him, and all are made for his pleasure, and his glory so all things in the new creation are of him; the work of renovation itself is his; all the grace that is implanted in regeneration comes front him: nothing is of the creature, or to be ascribed to it. All things in redemption are of him; he drew the plan of it, called his Son to be the Redeemer, appointed and sent him as such; and particularly that branch of it, reconciliation, is of him:

who hath reconciled us to himself by Jesus Christ.
The work of reconciliation, or making atonement for sin, is ascribed to the Father; not that he is the author of it, for it is properly Christ's work; but because he took the first step towards it: he formed the scheme of it; he set forth his Son in his purposes and decrees to be the propitiary sacrifice; he assigned him this work in council and covenant, in promise and in prophecy, and sent him to effect it; therefore he is said to do it "by" him; that is, by his blood and sacrifice, by his sufferings and death, to which, and to which alone, the Scriptures ascribe our peace and reconciliation: and this is made to "himself": as being the party offended, whose law was broken, against whom sin was committed, and whose justice required and demanded satisfaction:

and hath given to us the ministry of reconciliation;
which is the Gospel of peace, the word which preaches, publishes and declares, peace made by the blood of Christ; which is a gift to ministers, and a blessing to the people. The free grace of God greatly appears in this matter; God the Father sets this work of reconciliation on foot, Christ has brought it about, and the ministers of the Gospel publish it.

2 Korinther 5:18 In-Context

16 Daher kennen wir von nun an niemand nach dem Fleische; wenn wir aber auch Christum nach dem Fleische gekannt haben, so kennen wir ihn doch jetzt nicht mehr also.
17 Daher, wenn jemand in Christo ist, da ist eine neue Schöpfung; das Alte ist vergangen, siehe, alles ist neu geworden.
18 Alles aber von dem Gott, der uns mit sich selbst versöhnt hat durch Jesum Christum und hat uns den Dienst der Versöhnung gegeben:
19 nämlich daß Gott in Christo war, die Welt mit sich selbst versöhnend, ihnen ihre Übertretungen nicht zurechnend, und hat in uns das Wort der Versöhnung niedergelegt.
20 So sind wir nun Gesandte für Christum, als ob Gott durch uns ermahnte; wir bitten an Christi Statt: Laßt euch versöhnen mit Gott!
The Elberfelder Bible is in the public domain.