2 Samuel 12:8

8 und ich habe dir das Haus deines Herrn gegeben und die Weiber deines Herrn in deinen Schoß, und habe dir das Haus Israel und Juda gegeben; und wenn es zu wenig war, so hätte ich dir noch dies und das hinzugefügt.

2 Samuel 12:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 12:8

And I gave thee thy master's house
Not his palace at Gibeah, but rather his family, his wives, servants, wealth, and riches, all being confiscated through the rebellion of Ishbosheth; or rather his kingdom he succeeded him in:

and thy master's wives into thy bosom;
though we read of no more than one that belonged to Saul, if he is meant by his master, excepting Rizpah his concubine, nor ever of David taking them into his bosom and bed; wherefore this can be understood only of his having them at his disposal, to give them to whom he pleased; the word may be rendered his "women", as well as his "wives", and may design his daughters, Merab and Michal, who were both given to David, though taken again and given to others: the Jews say, that Eglah, David's sixth wife, was the wife of Saul, (See Gill on 2 Samuel 3:5);

and gave thee the house of Israel and of Judah;
the kingdom of both; gave him to be king over all the tribes of Israel:

and if [that had been] too little;
either his wives too few, as the Jews interpret it, or his kingdom too small:

I would moreover have given unto thee such and such things;
more and greater favours; and indeed such he had promised him, as a firm or stable house or kingdom, and that the Messiah should spring from him.

2 Samuel 12:8 In-Context

6 und das Lamm soll er vierfältig erstatten, darum daß er diese Sache getan, und weil er kein Mitleid gehabt hat!
7 Da sprach Nathan zu David: Du bist der Mann! So spricht Jehova, der Gott Israels: Ich habe dich zum König über Israel gesalbt, und ich habe dich aus der Hand Sauls errettet,
8 und ich habe dir das Haus deines Herrn gegeben und die Weiber deines Herrn in deinen Schoß, und habe dir das Haus Israel und Juda gegeben; und wenn es zu wenig war, so hätte ich dir noch dies und das hinzugefügt.
9 Warum hast du das Wort Jehovas verachtet, indem du tatest, was übel ist in seinen Augen? Urija, den Hethiter, hast du mit dem Schwerte erschlagen, und sein Weib hast du dir zum Weibe genommen; ihn selbst hast du ja umgebracht durch das Schwert der Kinder Ammon.
10 Nun denn, so soll von deinem Hause das Schwert nicht weichen ewiglich, darum daß du mich verachtet und das Weib Urijas, des Hethiters, genommen hast, daß sie dir zum Weibe sei.
The Elberfelder Bible is in the public domain.