2 Samuel 3:26

26 Und Joab ging von David hinaus und sandte Boten hinter Abner her; und sie holten ihn zurück von der Zisterne Sira; David aber wußte es nicht.

2 Samuel 3:26 Meaning and Commentary

2 Samuel 3:26

And when Joab was come out from David
Which perhaps he did at once, as soon as ever he had spoken his mind, and flew out of the room in a great passion, not waiting for the king's answer, since we read of none returned; though it may be the king disdained to give him one, or cared not to confer with him while in his passion, until it subsided; or chose not to provoke him more, for it is plain he had great power over him; which generals of armies at this time very much assumed, see ( 2 Samuel 3:39 ) ;

he sent messengers after Abner;
in the name of the king, as Abarbinel rightly supposes, and so Josephus F6; for otherwise it can hardly be thought he would have returned on a message from Joab only, who he knew bore him ill will:

which brought him again from the well of Sirah;
which might have its name from the thorns and briers that grew about it. Josephus F7 calls it Besira, and says it was twenty furlongs or two and an half miles from Hebron:

but David [knew] it not;
that Joab had sent messengers in his name after Abner to fetch him back; it was not done by his order, with his consent or knowledge; this is observed, to clear David from any concern in the death of Abner, as follows.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu. l. 7. c. 1. sect. 5.
F7 Ibid.

2 Samuel 3:26 In-Context

24 Da kam Joab zum König und sprach: Was hast du getan! Siehe, Abner ist zu dir gekommen; warum doch hast du ihn entlassen, daß er ungehindert weggegangen ist?
25 Du kennst Abner, den Sohn Ners, daß er gekommen ist, um dich zu bereden, und um deinen Ausgang und deinen Eingang zu wissen, und alles zu wissen, was du tust.
26 Und Joab ging von David hinaus und sandte Boten hinter Abner her; und sie holten ihn zurück von der Zisterne Sira; David aber wußte es nicht.
27 Als nun Abner nach Hebron zurückkam, führte ihn Joab beiseite in das Tor, um in der Stille mit ihm zu reden; und er schlug ihn daselbst in den Bauch, daß er starb, wegen des Blutes seines Bruders Asael.
28 Und David hörte es hernach und sprach: Schuldlos bin ich und mein Königreich vor Jehova ewiglich an dem Blute Abners, des Sohnes Ners!
The Elberfelder Bible is in the public domain.